Ashura Aamal Page   VIDEO 
Ziyarat ashura    
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَبَا عَبْدِ ٱللَّهِ
 alssalamu `alayka ya aba `abdillahi 
Peace be upon you, O Abu-`Abdullah. 
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ ٱللَّهِ
 alssalamu `alayka yabna rasuli allahi 
Peace be upon you, O son of Allah’s Messenger. 
السَّلاَمُ عَلَيكَ يَا خِيَرَةِ ٱللَّهِ وَٱبْنَ خَيرَتِهِ
 alssalamu `alayka ya khiyarata allahi wabna khiyaratihi 
Peace be upon you, O choicest of Allah and son of His choicest.  
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
 alssalamu `alayka yabna amiri almu'minina 
Peace be upon you, O son of the Commander of the Faithful 
وَٱبْنَ سَيِّدِ ٱلْوَصِيِّينَ
 wabna sayyidi alwasiyyina 
and son of the chief of the Prophets’ successors. 
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ فَاطِمَةَ
 alssalamu `alayka yabna fatimata 
Peace be upon you, O son of Fatimah 
سَيِّدَةِ نِسَاءِ ٱلْعَالَمِينَ
 sayyidati nisa'i al`alamina 
the doyenne of the women of the worlds. 
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا ثَارَ ٱللَّهِ وَٱبْنَ ثَارِهِ وَٱلْوِتْرَ ٱلْمَوْتُورَ
 alssalamu `alayka ya thara allahi wabna tharihi walwitra almawtura 
Peace be upon you, O vengeance of Allah, son of His vengeance, and the unavenged so far. 
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ وَعَلَىٰ ٱلأَرْوَاحِ ٱلَّتِي حَلَّتْ بِفِنَائِكَ
 alssalamu `alayka wa `ala al-arwahi allati hallat bifina'ika 
Peace be upon you and upon the souls that resided in your courtyard. 
عَلَيْكُمْ مِنِّي جَمِيعاً سَلاَمُ ٱللَّهِ أَبَداً
 `alaykum minni jami`an salamu allahi abadan 
Peace of Allah be upon all of you from me forever 
مَا بَقيتُ وَبَقِيَ ٱللَّيْلُ وَٱلنَّهَارُ
 ma baqitu wa baqiya allaylu walnnaharu 
as long as I am existent and as long as there are day and night. 
ya aba `abdillahi 
O Abu-`Abdullah, 
لَقَدْ عَظُمَتِ ٱلرَّزِيَّةُ
 laqad `azumat alrraziyyatu 
unbearable is the sorrow 
وَجَلَّتْ وَعَظُمَتِ ٱلْمُصيبَةُ بِكَ
 wa jallat wa `azumat almusibatu bika 
and excruciating and unbearable is the misfortune of you 
عَلَيْنَا وَعَلَىٰ جَمِيعِ أَهْلِ ٱلإِسْلاَمِ
 `alayna wa `ala jami`i ahli al-islami 
for us and for all the people of Islam. 
وَجَلَّتْ وَعَظُمَتْ مُصيبَتُكَ
 wa jallat wa `azumat musibatuka 
Excruciating and unbearable has been your misfortune 
فِي ٱلسَّمَاوَاتِ عَلَىٰ جَمِيعِ أَهْلِ ٱلسَّمَاوَاتِ
 fi alssamawati `ala jami`i ahli alssamawati 
in the heavens for all the inhabitants of the heavens. 
فَلَعَنَ ٱللَّهُ أُمَّةً أَسَّسَتْ أَسَاسَ ٱلظُّلْمِ وَٱلْجَوْرِ عَلَيْكُمْ أَهْلَ ٱلْبَيْتِ
 fala`ana allahu ummatan assasat asasa alzzulmi waljawri `alaykum ahla albayti 
So, may Allah curse the people who laid the basis of persecution and wronging against you, O Members of the Household. 
وَلَعَنَ ٱللَّهُ أُمَّةً دَفَعَتْكُمْ عَنْ مَقَامِكُمْ
 wa la`ana allahu ummatan dafa`atkum `an maqamikum 
May Allah curse the people who drove you away from your position 
وَأَزَالَتْكُمْ عَنْ مَرَاتِبِكُمُ ٱلَّتِي رَتَّبَكُمُ ٱللَّهُ فِيهَا
 wa azalatkum `an maratibikum allati rattabakum allahu fiha 
and removed you away from your ranks that Allah has put you in. 
وَلَعَنَ ٱللَّهُ أُمَّةً قَتَلَتْكُمْ
 wa la`ana allahu ummatan qatalatkum 
May Allah curse the people who slew you. 
وَلَعَنَ ٱللَّهُ ٱلْمُمَهِّدِينَ لَهُمْ
 wa la`ana allahu almumahhidina lahum 
May Allah curse those who paved the way for them to do so 
بِٱلتَّمْكِينِ مِنْ قِتَالِكُمْ
 bilttamkini min qitalikum 
and who made possible for them to fight against you. 
بَرِئْتُ إِلَىٰ ٱللَّهِ وَإِلَيْكُمْ مِنْهُمْ
 bari'tu ila allahi wa ilaykum minhum 
I repudiate them in the presence of Allah and You 
وَمِنْ أَشْيَاعِهِمْ وَأَتْبَاعِهِمْ وَأَوْلِيَائِهِمْ
 wa min ashya`ihim wa atba`ihim wa awliya'ihim 
and I repudiate their devotees, followers, and loyalists. 
ya aba `abdillahi 
O Abu-`Abdullah, 
إِنِّي سِلْمٌ لِمَنْ سَالَمَكُمْ
 inni silmun liman salamakum 
I am at peace with those who are at peace with you 
وَحَرْبٌ لِمَنْ حَارَبَكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَامَةِ
 wa harbun liman harabakum ila yawmi alqiyamati 
and I am at war against those who have fought against you up to the Resurrection Day. 
وَلَعَنَ ٱللَّهُ آلَ زِيَادٍ وَآلَ مَرْوَانَ
 wa la`ana allahu ala ziyadin wa ala marwana 
May Allah also curse the family of Ziyad and the family of Marwan. 
وَلَعَنَ ٱللَّهُ بَنِي أُمَيَّةَ قَاطِبَةً
 wa la`ana allahu bani umayyata qatibatan 
May Allah also curse the descendants of Umayyah altogether. 
وَلَعَنَ ٱللَّهُ ٱبْنَ مَرْجَانَةَ
 wa la`ana allahu ibna marjanata 
May Allah also curse the son of Marjanah. 
وَلَعَنَ ٱللَّهُ عُمَرَ بْنَ سَعْدٍ
 wa la`ana allahu `umara bna sa`din 
May Allah also curse `Umar the son of Sa`d. 
wa la`ana allahu shimran 
May Allah also curse Shimr. 
وَلَعَنَ ٱللَّهُ أُمَّةً أَسْرَجَتْ وَأَلْجَمَتْ
 wa la`ana allahu ummatan asrajat wa aljamat 
May Allah also curse the people who saddled up, gave reins to their horses, 
وَتَنَقَّبَتْ لِقِتَالِكَ
 wa tanaqqabat liqitalika 
and masked their faces in preparation for fighting against you. 
bi'abi anta wa ummi 
May my father and mother be ransoms for you. 
لَقَدْ عَظُمَ مُصَابِي بِكَ
 laqad `azuma musabi bika 
Extremely insufferable is my commiserations with you; 
فَأَسْأَلُ ٱللَّهَ ٱلَّذِي أَكْرَمَ مَقَامَكَ وَأَكْرَمَنِي بِكَ
 fa'as'alu allaha alladhi akrama maqamaka wa akramani bika 
so, I beseech Allah Who has honored your position and honored me because of you 
أَنْ يَرْزُقَنِي طَلَبَ ثَأْرِكَ
 an yarzuqani talaba tha'rika 
to endue me with the chance to avenge you 
مَعَ إِمَامٍ مَنْصُورٍ مِنْ أَهْلِ بَيْتِ مُحَمَّدٍ
 ma`a imamin mansurin min ahli bayti muhammadin 
with a (Divinely) supported leader from the Household of Muhammad, 
صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ
 salla allahu `alayhi wa alihi 
peace of Allah be upon him and his Household. 
اَللَّهُمَّ ٱجْعَلْنِي عِنْدَكَ وَجِيهاً
 allahumma ij`alni `indaka wajihan 
O Allah, (please) make me illustrious in Your sight 
بِٱلْحُسَيْنِ عَلَيْهِ ٱلسَّلاَمُ فِي ٱلدُّنْيَا وَٱلآخِرَةِ
 bilhusayni `alayhi alssalamu fi alddunya wal-akhirati 
in the name of al-Husayn, peace be upon him, in this world and in the Hereafter. 
ya aba `abdillahi 
O Abu-`Abdullah, 
إِنِّي أَتَقَرَّبُ إِلَىٰ ٱللَّهِ وَإِلَىٰ رَسُولِهِ
 inni ataqarrabu ila allahi wa ila rasulihi 
I do seek nearness to Allah, to His Messenger, 
وَإِلَىٰ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَإِلَىٰ فَاطِمَةَ
 wa ila amiri almu'minina wa ila fatimata 
to the Commander of the Faithful, to Fatimah, 
وَإِلَىٰ ٱلْحَسَنِ وَإِلَيْكَ بِمُوَالاَتِكَ
 wa ila alhasani wa ilayka bimuwalatika 
to al-Hasan, and to you by means of loyalty to you 
وَبِٱلْبَرَاءَةِ (مِمَّنْ قَاتَلَكَ
 wa bilbara'ati (mimman qatalaka 
and by means of repudiation of those who fought against you 
wa nasaba laka alharba 
and incurred your hostility, 
وَبِٱلْبَرَاءَةِ مِمَّنْ أَسَّسَ أَسَاسَ ٱلظُّلْمِ وَٱلْجَوْرِ عَلَيْكُمْ
 wa bilbara'ati mimman assasa asasa alzzulmi waljawri `alaykum 
and repudiation of those who laid the basis of persecution and wronging against you all. 
وَأَبْرَأُ إِلَىٰ ٱللَّهِ وَإِلَىٰ رَسُولِهِ)
 wa abra'u ila allahi wa ila rasulihi) 
I also repudiate, in the presence of Allah and His Messenger, 
مِمَّنْ أَسَّسَ أَسَاسَ ذٰلِكَ
 mimman assasa asasa dhalika 
those who laid the basis of all that, 
وَبَنَىٰ عَلَيْهِ بُنْيَانَهُ
 wa bana `alayhi bunyanahu 
established their foundations on it, 
وَجَرَىٰ فِي ظُلْمِهِ وَجَوْرِهِ عَلَيْكُمْ وَعلىٰ أَشْيَاعِكُمْ
 wa jara fi zulmihi wa jawrihi `alaykum wa `ala ashya`ikum 
and continued in wronging and persecuting you and your adherents. 
بَرِئْتُ إِلَىٰ ٱللَّهِ وَإِلَيْكُمْ مِنْهُمْ
 bari'tu ila allahi wa ilaykum minhum 
In the presence of Allah and you all do I repudiate these. 
وَأَتَقَرَّبُ إِلَىٰ ٱللَّهِ ثُمَّ إِلَيْكُمْ
 wa ataqarrabu ila allahi thumma ilaykum 
And I seek nearness to Allah and then to you all 
بِمُوَالاَتِكُمْ وَمُوَالاَةِ وَلِيِّكُمْ
 bimuwalatikum wa muwalati waliyyikum 
by means of declaring loyalty to you and to your loyalists 
وَبِٱلْبَرَاءَةِ مِنْ أَعْدَائِكُمْ
 wa bilbara'ati min a`da'ikum 
and declaring repudiation of your enemies 
وَٱلنَّاصِبِينَ لَكُمُ ٱلْحَرْبَ
 walnnasibina lakum alharba 
and those who incur animosity of you 
وَبِٱلْبَرَاءَةِ مِنْ أَشْيَاعِهِمْ وَأَتْبَاعِهِمْ
 wa bilbara'ati min ashya`ihim wa atba`ihim 
and repudiation of their adherents and followers. 
إِنِّي سِلْمٌ لِمَنْ سَالَمَكُمْ
 inni silmun liman salamakum 
I am verily at peace with those who have been at peace with you, 
وَحَرْبٌ لِمَنْ حَارَبَكُمْ
 wa harbun liman harabakum 
I am at war against those who fought against you, 
وَوَلِيٌّ لِمَنْ وَالاَكُمْ
 wa waliyyun liman walakum 
loyalist to those who have been loyalist to you, 
وَعَدُوٌّ لِمَنْ عَادَاكُمْ
 wa `aduwwun liman `adakum 
and enemy of those who have shown enmity towards you. 
فَأَسْأَلُ ٱللَّهَ ٱلَّذِي أَكْرَمَنِي بِمَعْرِفَتِكُمْ
 fa'as'alu allaha alladhi akramani bima`rifatikum 
So, I beseech Allah Who has endued me with the honor of recognizing you 
وَمَعْرِفَةِ أَوْلِيَائِكُمْ
 wa ma`rifati awliya'ikum 
and recognizing your loyalists 
وَرَزَقَنِيَ ٱلْبَرَاءَةَ مِنْ أَعْدَائِكُمْ
 wa razaqani albara'ata min a`da'ikum 
and Who conferred upon me with repudiation of your enemies, 
أَنْ يَجْعَلَنِي مَعَكُمْ فِي ٱلدُّنْيَا وَٱلآخِرَةِ
 an yaj`alani ma`akum fi alddunya wal-akhirati 
to include me with you in this world and in the Hereafter 
وَأَنْ يُثَبِّتَ لِي عِنْدَكُمْ قَدَمَ صِدْقٍ
 wa an yuthabbita li `indakum qadama sidqin 
and to make firm step of honesty for me with you 
فِي ٱلدُّنْيَا وَٱلآخِرَةِ
 fi alddunya wal-akhirati 
in this world and in the Hereafter. 
وَأَسْأَلُهُ أَنْ يُبَلِّغَنِيَ ٱلْمَقَامَ ٱلْمَحْمُودَ لَكُمْ عِنْدَ ٱللَّهِ
 wa as'aluhu an yuballighani almaqama almahmuda lakum `inda allahi 
I also beseech Him to make me attain the praiseworthy status that you enjoy with Allah 
وَأَنْ يَرْزُقَنِي طَلَبَ ثَأْرِي
 wa an yarzuqani talaba tha'ri 
and to bestow upon me with the chance to take my own vengeance 
مَعَ إِمَامِ هُدىًٰ ظَاهِرٍ
 ma`a imami hudan zahirin 
with a leader of true guidance who is (Divinely) sustained 
نَاطِقٍ بِٱلْحَقِّ مِنْكُمْ
 natiqin bilhaqqi minkum 
and expressing the truth from among you. 
وَأَسْأَلُ ٱللَّهَ بِحَقِّكُمْ
 wa as'alu allaha bihaqqikum 
I also beseech Allah in your names 
وَبِٱلشَّأْنِ ٱلَّذِي لَكُمْ عِنْدَهُ
 wa bilshsha'ni alladhi lakum `indahu 
and in the name of the standing that you enjoy with Him 
أَنْ يُعْطِيَنِي بِمُصَابِي بِكُمْ
 an yu`tiyani bimusabi bikum 
to recompense me for my commiserations for you 
أَفْضَلَ مَا يُعْطِي مُصَاباً بِمُصِيبَتِهِ
 afdala ma yu`ti musaban bimusibatihi 
with the most favorite thing that He ever gives as compensation for misfortunes that has afflicted anyone. 
مُصِيبَةً مَا أَعْظَمَهَا
 musibatan ma a`zamaha 
(Your) misfortune has been so astounding 
وَأَعْظَمَ رَزِيَّتَهَا فِي ٱلإِسْلاَمِ
 wa a`zama raziyyataha fi al-islami 
and so catastrophic for Islam 
وَفِي جَمِيعِ ٱلسَّمَاوَاتِ وَٱلأَرْضِ
 wa fi jami`i alssamawati wal-ardi 
and for all the heavens and the entire earth. 
اَللَّهُمَّ ٱجْعَلْنِي فِي مَقَامِي هٰذَا
 allahumma ij`alni fi maqami hadha 
O Allah, (please) make me in this situation of mine 
مِمَّنْ تَنَالُهُ مِنْكَ صَلَوَاتٌ وَرَحْمَةٌ وَمَغْفِرَةٌ
 mimman tanaluhu minka salawatun wa rahmatun wa maghfiratun 
one of those who receive blessings, mercy, and forgiveness from You. 
اَللَّهُمَّ ٱجْعَلْ مَحْيَايَ مَحْيَا مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
 allahumma ij`al mahyaya mahya muhammadin wa ali muhammadin 
O Allah, (please) make me live my lifetime in the same way as Muhammad and Muhammad’s Household lived 
وَمَمَاتِي مَمَاتَ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
 wa mamati mamata muhammadin wa ali muhammadin 
and make me die on the same principles on which Muhammad and Muhammad’s Household died. 
اَللَّهُمَّ إِنَّ هٰذَا يَوْمٌ
 allahumma inna hadha yawmun 
O Allah, this day 
تَبَرَّكَتْ بِهِ بَنُو أُمَيَّةَ
 tabarrakat bihi banu umayyata 
has been regarded as blessed day by the descendants of Umayyah  
وَٱبْنُ آكِلَةِ ٱلأَكبَادِ
 wabnu akilati al-akbadi 
and by the son of the liver-eater woman, 
ٱللَّعِينُ ٱبْنُ ٱللَّعِينِ
 alla`inu ibnu alla`ini 
the accursed and son of the accursed 
عَلَىٰ لِسَانِكَ وَلِسَانِ نَبِيِّكَ
 `ala lisanika wa lisani nabiyyika 
by the tongue of You and by the tongue of Your Prophet, 
صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ
 salla allahu `alayhi wa alihi 
Allah’s peace be upon him, 
فِي كُلِّ مَوْطِنٍ وَمَوْقِفٍ
 fi kulli mawtinin wa mawqifin 
on every occasion and in every situation, 
وَقَفَ فِيهِ نَبِيُّكَ صَلَّىٰ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ
 waqafa fihi nabiyyuka salla allahu `alayhi wa alihi 
which Your Prophet, Allah’s peace be upon him, attended. 
اَللَّهُمَّ ٱلْعَنْ أَبَا سُفْيَانَ وَمُعَاوِيَةَ وَيَزيدَ بْنَ مُعَاوِيَةَ
 allahumma il`an aba sufyana wa mu`awiyata wa yazida bna mu`awiyata 
O Allah, pour curses upon Abu-Sufyan, Mu`awiyah, and Yazid son of Mu`awiyah. 
عَلَيْهِمْ مِنْكَ ٱللَّعْنَةُ أَبَدَ ٱلآبِدِينَ
 `alayhim minka alla`natu abada al-abidina 
May Your curse be upon them incessantly and everlastingly. 
وَهٰذَا يَوْمٌ فَرِحَتْ بِهِ آلُ زِيَادٍ وَآلُ مَرْوَانَ
 wa hadha yawmun farihat bihi alu ziyadin wa alu marwana 
This is the day on which the family of Ziyad and the family of Marwan gloated 
بِقَتْلِهِمُ ٱلْحُسَيْنَ صَلَوَاتُ ٱللَّهِ عَلَيْهِ
 biqatlihim alhusayna salawatu allahi `alayhi 
because they had killed al-Husayn, Allah’s blessings be upon him. 
اَللَّهُمَّ فَضَاعِفْ عَلَيْهِمُ ٱللَّعْنَ مِنْكَ
 allahumma fada`if `alayhim alla`na minka 
So, O Allah, pour frequent curses upon them 
wal`adhaba (al-alima) 
and double for them the painful chastisement. 
اَللَّهُمَّ إِنِّي أَتَقَرَّبُ إِلَيْكَ فِي هٰذَا ٱلْيَوْمِ
 allahumma inni ataqarrabu ilayka fi hadha alyawmi 
O Allah, I do seek nearness to You on this day, 
wa fi mawqifi hadha 
on this occasion, 
wa ayyami hayati 
and on all the days of my lifetime, 
بِٱلْبَرَاءَةِ مِنْهُمْ وَٱللَّعْنَةِ عَلَيْهِمْ
 bilbara'ati minhum walla`nati `alayhim 
by repudiating these and invoking Your curses upon them, 
وَبِٱلْمُوَالاَةِ لِنَبِيِّكَ وَآلِ نَبِيِّكَ
 wa bilmuwalati linabiyyika wa ali nabiyyika 
and by declaring loyalty to Your Prophet and Your Prophet’s Household, 
عَلَيْهِ وَعَلَيْهِمُ ٱلسَّلاَمُ
 `alayhi wa `alayhim alssalamu 
peace be upon him and them. 
 You may then repeat the following Laan ** one hundred times: 
اَللَّهُمَّ ٱلْعَنْ أَوَّلَ ظَالِمٍ
 allahumma il`an awwala zalimin 
O Allah, pour curses upon the foremost persecutor 
ظَلَمَ حَقَّ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
 zalama haqqa muhammadin wa ali muhammadin 
who usurped the right of Muhammad and Muhammad’s Household 
وَآخِرَ تَابِعٍ لَهُ عَلَىٰ ذٰلِكَ
 wa akhira tabi`in lahu `ala dhalika 
and the last follower who acceded to his deed. 
اَللَّهُمَّ ٱلْعَنِ ٱلْعِصَابَةَ ٱلَّتِي جَاهَدَتِ ٱلْحُسَيْنَ
 allahumma il`an al`isabata allati jahadat alhusayna 
O Allah, pour curses upon the gang that struggled against al-Husayn 
وَشَايَعَتْ وَبَايَعَتْ وَتَابَعَتْ عَلَىٰ قَتْلِهِ
 wa shaya`at wa baya`at wa taba`at `ala qatlihi 
and who supported each other against him, paid homage to his enemies, and participated in slaying him. 
اَللَّهُمَّ ٱلْعَنْهُمْ جَمِيعاً
 allahumma il`anhum jami`an 
O Allah, pour curses upon all of them. 
You may then repeat the following salam **  one hundred times: 
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَبَا عَبْدِ ٱللَّهِ
 alssalamu `alayka ya aba `abdillahi 
Peace be upon you, O Abu-`Abdullah 
وَعَلَىٰ ٱلأَرْوَاحِ ٱلَّتِي حَلَّتْ بِفِنَائِكَ
 wa `ala al-arwahi allati hallat bifina'ika 
and upon the souls that gathered in your courtyard. 
عَلَيْكَ مِنِّي سَلاَمُ ٱللَّهِ أَبَداً
 `alayka minni salamu allahi abadan 
Peace of Allah be upon you from me forever 
مَا بَقيتُ وَبَقِيَ ٱللَّيْلُ وَٱلنَّهَارُ
 ma baqitu wa baqiya allaylu walnnaharu 
as long as I am existent and as long as there are day and night. 
وَلاَ جَعَلَهُ ٱللَّهُ آخِرَ ٱلْعَهْدِ مِنِّي لِزِيَارَتِكُمْ
 wa la ja`alahu allahu akhira al`ahdi minni liziyaratikum 
May Allah not cause this (visit) to be the last of my visit to you (all). 
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْحُسَيْنِ
 alssalamu `ala alhusayni 
Peace be upon al-Husayn, 
وَعَلَىٰ عَلِيِّ بْنِ ٱلْحُسَيْنِ
 wa `ala `aliyyi bni alhusayni 
upon `Ali ibn al-Husayn, 
وَعَلَىٰ أَوْلاَدِ ٱلْحُسَيْنِ
 wa `ala awladi alhusayni 
upon the sons of al-Husayn, 
وَعَلَىٰ أَصْحَابِ ٱلْحُسَيْنِ
 wa `ala ashabi alhusayni 
and upon the companions of al-Husayn. 
You may then say the following : 
اَللَّهُمَّ خُصَّ أَنْتَ أَوَّلَ ظَالِمٍ بِٱللَّعْنِ مِنِّي
 allahumma khussa anta awwala zalimin billa`ni minni 
O Allah, pour special curses on the foremost persecutor 
wabda' bihi awwalan 
and begin with him first, 
ثُمَّ ٱلْعَنِ ٱلثَّانِيَ وَٱلثَّالِثَ وَٱلرَّابِعَ
 thumma il`an alththaniya walththalitha walrrabi`a 
and then pour curses on the second, the third, and the fourth. 
اَللَّهُمَّ ٱلْعَنْ يَزِيدَ خَامِساً
 allahumma il`an yazida khamisan 
O Allah, curse Yazid fifthly, 
وَٱلْعَنْ عُبَيْدَ ٱللَّهِ بْنَ زِيَادٍ وَٱبْنَ مَرْجَانَةَ
 wal`an `ubaydallahi bna ziyadin wabna marjanata 
and curse `Ubaydullah ibn Ziyad, the son of Marjanah, 
وَعُمَرَ بْنَ سَعْدٍ وَشِمْراً
 wa `umara bna sa`din wa shimran 
`Umar ibn Sa`d, Shimr, 
وَآلَ أَبِي سُفْيَانَ وَآلَ زِيَادٍ وَآلَ مَرْوَانَ
 wa ala abi sufyana wa ala ziyadin wa ala marwana 
the family of Abu-Sufyan, the family of Ziyad, and the family of Marwan  
إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَامَةِ
 ila yawmi alqiyamati 
up to the Resurrection Day. 
You may then prostrate yourself and say the following words : 
اَللَّهُمَّ لَكَ ٱلْحَمْدُ
 allahumma laka alhamdu 
O Allah, all praise be to You; 
حَمْدَ ٱلشَّاكِرِينَ لَكَ عَلَىٰ مُصَابِهِمْ
 hamda alshshakirina laka `ala musabihim 
the praise of those who thank You for their misfortunes. 
اَلْحَمْدُ لِلَّهِ عَلَىٰ عَظِيمِ رَزِيَّتِي
 alhamdu lillahi `ala `azimi raziyyati 
All praise be to Allah for my great misfortune. 
اَللَّهُمَّ ٱرْزُقْنِي شَفَاعَةَ ٱلْحُسَيْنِ يَوْمَ ٱلْوُرُودِ
 allahumma irzuqni shafa`ata alhusayni yawma alwurudi 
O Allah, (please) grant me the intercession of al-Husayn on the Day of Coming (to You) 
وَثَبِّتْ لِي قَدَمَ صِدْقٍ عِنْدَكَ
 wa thabbit li qadama sidqin `indaka 
and make for me with You a firm step of honesty  
مَعَ ٱلْحُسَيْنِ وَأَصْحَابِ ٱلْحُسَيْنِ
 ma`a alhusayni wa ashabi alhusayni 
with al-Husayn and the companions of al-Husayn 
ٱلَّذينَ بَذَلُوٱ مُهَجَهُمْ دُونَ ٱلْحُسَيْنِ عَلَيْهِ ٱلسَّلاَمُ
 alladhina badhalu muhajahum duna alhusayni 
who sacrificed their souls in defense of al-Husayn, peace be upon him. 
**One of the narrations state that in case one is unable to recite 100 times the complete "Laan " & the "Sawlaat" the one may recite the last lines of the same  100 times as under: 
اَللَّهُمَّ ٱلْعَنْهُمْ جَمِيعاً
 allahumma il`anhum jami`an 
O Allah, pour curses upon all of them. 
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْحُسَيْنِ
 alssalamu `ala alhusayni 
Peace be upon al-Husayn, 
وَعَلَىٰ عَلِيِّ بْنِ ٱلْحُسَيْنِ
 wa `ala `aliyyi bni alhusayni 
upon `Ali ibn al-Husayn, 
وَعَلَىٰ أَوْلاَدِ ٱلْحُسَيْنِ
 wa `ala awladi alhusayni 
upon the sons of al-Husayn, 
وَعَلَىٰ أَصْحَابِ ٱلْحُسَيْنِ
 wa `ala ashabi alhusayni 
and upon the companions of al-Husayn. 
آیتالله سیّد علی موحّد ابطحی در پاورقی کتاب «شفاء الصّدور فی شرح زیارت العاشور» نوشتهاند آیت الله حاج میرزا ابوالفضل طهرانی (متوفی ۱۳۱۶) روایت شریف زیر را در شیوه خواندن زیارت عاشورا نقل مینمایند:
   
    
  
You may then 
offer a two-unit prayer  and when you finish, you may say the Dua below:
اَللَّهُمَّ إِنِّي لَكَ صَلَّيْتُ
 allahumma inni laka sallaytu 
O Allah, I have offered a prayer for You 
وَلَكَ رَكَعْتُ وَلَكَ سَجَدْتُ
 wa laka raka`tu wa laka sajadtu 
and I have genuflected and prostrated myself for You 
وَحْدَكَ لاََ شَرِيكَ لَكَ
 wahdaka la sharika laka 
alone without setting any partner to You, 
فَإِنَّهُ لاََ تَجُوزُ ٱلصَّلاَةُ
 fa'innahu la tajuzu alssalatu 
because prayers, 
وَٱلرُّكُوعُ وَٱلسُّجُودُ إِلاَّ لَكَ
 walrruku`u walssujudu illa laka 
genuflections, and prostrations are illegal for anyone save You, 
لاِنَّكَ انْتَ ٱللَّهُ لاََ إِلٰهَ إِلاَّ انْتَ
 li'annaka anta allahu alladhi la ilaha illa anta 
because You are Allah; there is no god save You. 
اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍٍ
 allahumma salli `ala muhammadin wa ali muhammadin 
O Allah, (please) send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad, 
وَابْلِغْهُمْ عَنِّي افْضَلَ ٱلسَّلاَمِ وَٱلتَّحِيَّةِ
 wa ablighhum `anni afdala alssalami walttahiyyati 
convey to them the most favorite salutations and greetings from me, 
وَٱرْدُدْ عَلَيَّ مِنْهُمُ ٱلسَّلاَمَ
 wardud `alayya minhum alssalama 
and convey to me their response to my greeting. 
اَللَّهُمَّ وَهَاتَانِ ٱلرَّكْعَتَانِ هَدِيَّةٌ مِنِّي
 allahumma wa hatani alrrak`atani hadiyyatun minni 
O Allah, these two units of prayer are a present from me 
إِلَىٰ سَيِّدِي ٱلْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيِّ
 ila sayyidi alhusayni ibni `aliyyin 
to my master al-Husayn the son of `Ali, 
`alayhima alssalamu 
peace be upon both of them. 
اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَعَلَيْهِ
 allahumma salli `ala muhammadin wa `alayhi 
O Allah, send blessings upon Muhammad and upon him, 
وَتَقَبَّلْهُمَا مِنِّي وَٱجْزِنِي عَليْهِمَا
 wa taqabbalhuma minni wajzini `alayhima 
accept these two units of prayer from me, and reward me for them 
افْضَلَ امَلِي وَرَجَائِي فِيكَ وَفِي وَلِيِّكَ
 afdala amali wa raja'i fika wa fi waliyyika 
by granting me the best of my hope and expectation in you and in Your Friend, 
يَا وَلِيَّ ٱلْمُؤْمِنِينَ
 ya waliyya almu'minina 
O Guardian of the believers! 
اَلسَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ
 alssalamu `ala alhusayni ibni `aliyyin 
Peace be upon al-Husayn the son of `Ali, 
almazlumi alshshahidi 
the wronged and martyred, 
qatili al`abarati 
the victim of shed tears, 
wa asiri alkurubati 
and the captive of agonies. 
اَللَّهُمَّ إِنِّي اشْهَدُ انَّهُ وَلِيُّكَ وَٱبْنُ وَلِيِّكَ
 allahumma inna ashhadu annahu waliyyuka wabnu waliyyika 
O Allah, I do bear witness that he is Your intimate friend and the son of Your intimate friend 
وَصَفِيُّكَ ٱلثَّائِرُ بِحَقِّكَ
 wa safiyyuka alththa'iru bihaqqika 
and Your choicest one who revolted to demand with Your right. 
اكْرَمْتَهُ بِكَرَامَتِكَ
 akramtahu bikaramatika 
You have thus honored him with Your honor, 
وَخَتَمْتَ لَهُ بِٱلشَّهَادَةِ
 wa khatamta lahu bilshshahadati 
sealed his lifetime with martyrdom, 
وَجَعَلْتَهُ سَيِّداً مِنَ ٱلسَّادَةِ
 wa ja`altahu sayyidan min alssadati 
made him one of the chiefs 
وَقَائِداً مِنَ ٱلْقَادَةِ
 wa qa'idan min alqadati 
and one of the leaders, 
وَاكْرَمْتَهُ بِطِيبِ ٱلْوِلاَدَةِ
 wa akramtahu bitibi alwiladati 
honored him with immaculate birth, 
وَاعْطَيْتَهُ مَوَاريثَ ٱلانْبِيَاءِ
 wa a`taytahu maAshura al-anbiya'i 
gave him the inheritances of the prophets, 
وَجَعَلْتَهُ حُجَّةً عَلَىٰ خَلْقِكَ مِنَ ٱلاوْصِيَاءِ
 wa ja`altahu hujjatan `ala khalqika min al-awsiya'i 
and made him argument against Your creatures and one of the Successors. 
fa'a`dhara fi alddu`a'i 
So, he called to You flawlessly, 
wa manaha alnnasihata 
gave advice, 
وَبَذَلَ مُهْجَتَهُ فِيكَ
 wa badhala muhjatahu fika 
and sacrificed himself for Your sake 
حَتَّىٰ ٱسْتَنْقَذَ عِبَادَكَ مِنَ ٱلْجَهَالَةِ وَحَيْرَةِ ٱلضَّلاَلَةِ
 hatta istanqadha `ibadaka min aljahalati wa hayrati alddalalati 
until he could save Your servants from ignorance and perplexity of straying off. 
وَقَدْ تَوَازَرَ عَلَيْهِ مَنْ غَرَّتْهُ ٱلدُّنْيَا
 wa qad tawazara `alayhi man gharrat-hu alddunya 
Yet, those whom were seduced by this worldly life, 
وَبَاعَ حَظَّهُ مِنَ ٱلآخِرَةِ بِٱلادْنَىٰ
 wa ba`a hazzahu min al-akhirati bil-adna 
those who sold their share of the Hereafter with the lowly price, 
wa taradda fi hawahu 
those who perished because of following their desires, 
وَاسْخَطَكَ وَاسْخَطَ نَبِيَّكَ
 wa askhataka wa askhata nabiyyaka 
those who brought to themselves Your wrath and the wrath of Your Prophet, 
وَاطَاعَ مِنْ عِبَادِكَ اوْلِي ٱلشِّقَاقِ وَٱلنِّفَاقِ
 wa ata`a min `ibadika uli alshshiqaqi walnnifaqi 
and those who obeyed the dissident and hypocritical servants of You 
وَحَمَلَةَ ٱلاوْزَارِ ٱلْمُسْتَوْجِبِينَ ٱلنَّارَ
 wa hamalata al-awzari almustawjibina alnnara 
and the bearers of the burdens (of sins) who deserve Hellfire—all those supported each other against him; 
فَجَاهَدَهُمْ فِيكَ صَابِراً مُحْتَسِباً
 fajahadahum fika sabiran muhtasiban 
so, he fought against them with steadfastness and expectation of Your reward, 
مُقْبِلاًَ غَيْرَ مُدْبِرٍ
 muqbilan ghayra mudbirin 
facing them courageously, never turning back, 
لاََ تَاخُذُهُ فِي ٱللَّهِ لَوْمَةُ لاَئِمٍ
 la ta'khudhuhu fi allahi lawmatu la'imin 
and never fearing the blame of anyone concerning carrying out his duty towards You 
حَتَّىٰ سُفِكَ فِي طَاعَتِكَ دَمُهُ
 hatta sufika fi ta`atika damuhu 
until his blood was shed while he was in obedience to You 
wastubiha harimuhu 
and his inviolability was also infringed. 
اَللَّهُمَّ ٱلْعَنْهُمْ لَعْناً وَبِيلاًَ
 allahumma il`anhum la`nan wabilan 
O Allah, curse them with incessant curses 
وَعَذِّبْهُمْ عَذَاباً الِيماً
 wa `adhdhibhum `adhaban aliman 
and chastise them with painful chastisement. 
 
VIDEO 
            Dua Alqama safwan  
                                                     
		
يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ
 ya allahu ya allahu ya allahu 
O Allah! O Allah! O Allah! 
يَا مُجِيبَ دَعْوَةِ ٱلْمُضْطَرِّينَ
 ya mujiba da`wati almudtarrina 
O He Who responds to the prayer of the distressed! 
يَا كَاشِفَ كُرَبِ ٱلْمَكْرُوبِينَ
 ya kashifa kurabi almakrubina 
O He Who relieves the agonies of the agonized! 
يَا غِيَاثَ ٱلْمُسْتَغِيثِينَ
 ya ghiyatha almustaghithina 
O Aide of the callers for aid! 
يَا صَرِيخَ ٱلْمُسْتَصْرِخِينَ
 ya sarikha almustasrikhina 
O Helper of those who cry for help! 
وَيَا مَنْ هُوَ أَقْرَبُ إِلَيَّ مِنْ حَبْلِ ٱلْوَرِيدِ
 wa ya man huwa aqrabu ilayya min habli alwaridi 
O He Who is nearer to me than my life-vein! 
وَيَا مَنْ يَحُولُ بَيْنَ ٱلْمَرْءِ وَقَلْبِهِ
 wa ya man yahulu bayna almar'i wa qalbihi 
O He Who intervenes between man and his heart! 
وَيَا مَنْ هُوَ بِٱلْمَنْظَرِ ٱلأَعْلَىٰ وَبِٱلأُفُقِ ٱلْمُبِينِ
 wa ya man huwa bilmanzari al-a`la wa bil'ufuqi almubini 
O He Who is in the Highest Position and in the Clear Horizon! 
وَيَا مَنْ هُوَ ٱلرَّحْمٰنُ ٱلرَّحِيمُ عَلَىٰ ٱلْعَرْشِ ٱسْتَوَىٰ 
 wa ya man huwa alrrahmanu alrrahimu `ala al`arshi istawa 
O He Who is all-beneficent and all-merciful and is established on the Throne! 
وَيَا مَنْ يَعْلَمُ خَائِنَةَ ٱلأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي ٱلصُّدُورُ
 wa ya man ya`lamu kha'inata al-a`yuni wa ma tukhfi alssuduru 
O He Who knows the stealthy looks and that which the breasts conceal! 
وَيَا مَنْ لاَ يَخْفَىٰ عَلَيْهِ خَافِيَةٌ
 wa ya man la yakhfa `alayhi khafiyatun 
O He from Whom no secret can remain hidden! 
يَا مَنْ لاَ تَشْتَبِهُ عَلَيْهِ ٱلأَصْوَاتُ
 ya man la tashtabihu `alayhi al-aswatu 
O He Whom is not confused by the many voices (that pray Him)! 
وَيَا مَنْ لاَ تُغَلِّطُهُ ٱلْحَاجَاتُ
 wa ya man la tughallituhu alhajatu 
O He Whom is not confounded by the many requests (that are raised to Him)! 
وَيَا مَنْ لاَ يُبْرِمُهُ إِلْحَاحُ ٱلْمُلِحِّينَ
 wa ya man la yubrimuhu ilhahu almulihhina 
O He Who is not annoyed by the insistence of those who entreat Him persistently! 
يَا مُدْرِكَ كُلِّ فَوْتٍ
 ya mudrika kulli fawtin 
O He Who overtakes every attempt of escape! 
وَيَا جَامِعَ كُلِّ شَمْلٍ
 wa ya jami`a kulli shamlin 
O Reunifier of every scattering thing! 
وَيَا بَارِئَ ٱلنُّفُوسِ بَعْدَ ٱلْمَوْتِ
 wa ya bari'a alnnufusi ba`da almawti 
O Re-originator of the souls after death! 
يَا مَنْ هُوَ كُلِّ يَوْمٍ فِي شَأْنٍ
 ya man huwa kulla yawmin fi sha'nin 
O He Who is in a state every moment! 
ya qadiya alhajati 
O Grantor of requests! 
يَا مُنَفِّسَ ٱلْكُرُبَاتِ
 ya munaffisa alkurubati 
O Reliever of agonies! 
يَا مُعْطِيَ ٱلسُّؤُلاَتِ
 ya mu`tiya alssu'ulati 
O Conferrer of demands! 
ya waliyya alrraghabati 
O Bestower of desires! 
يَا كَافِيَ ٱلْمُهِمَّاتِ
 ya kafiya almuhimmati 
O Savior from sufferings! 
يَا مَنْ يَكْفِي مِنْ كُلِّ شَيْءٍ
 ya man yakfi min kulli shay'in 
O He Who can save from all things 
وَلاَ يَكْفِي مِنْهُ شَيْءٌ فِي ٱلسَّمَاوَاتِ وَٱلأَرْضِ
 wa la yakfi minhu shay'un fi alssamawati wal-ardi 
and nothing in the heavens or in the earth can save from Him!  
أَسْأَلُكَ بِحَقِّ مُحَمَّدٍ خَاتَمِ ٱلنَّبِيِّينَ
 as'aluka bihaqqi muhammadin khatami alnnabiyyina 
I beseech You in the name of Muhammad the seal of the Prophets, 
وَعَلِيٍّ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
 wa `aliyyin amiri almu'minina 
`Ali the commander of the faithful, 
وَبِحَقِّ فَاطِمَةَ بِنْتِ نَبِيِّكَ
 wa bihaqqi fatimata binti nabiyyika 
Fatimah the daughter of Your Prophet, 
وَبِحَقِّ ٱلْحَسَنِ وَٱلْحُسَيْنِ
 wa bihaqqi alhasani walhusayni 
al-Hasan, and al-Husayn, 
فَإِنِّي بِهِمْ أَتَوَجَّهُ إِلَيْكَ فِي مَقَامِي هٰذَا
 fa'inni bihim atawajjahu ilayka fi maqami hadha 
for I turn my face towards You in their names at this very situation of mine, 
wa bihim atawassalu 
I make them my means to You, 
وَبِهِمْ أَتَشَفَّعُ إِلَيْكَ
 wa bihim atashaffa`u ilayka 
I seek their intercession for me with You, 
وَبِحَقِّهِمْ أَسْأَلُكَ وَأُقْسِمُ وَأَعْزِمُ عَلَيْكَ
 wa bihaqqihim as'aluka wa uqsimu wa a`zimu `alayka 
I beseech You in the name of Your duty towards them, I adjure You, and I beg You earnestly, 
وَبِٱلشَّأْنِ ٱلَّذِي لَهُمْ عِنْدَكَ 
 wa bilshsha'ni alladhi lahum `indaka 
in the name of the status that they enjoy with You, 
وَبِٱلْقَدْرِ ٱلَّذِي لَهُمْ عِنْدَكَ
 wa bilqadri alladhi lahum `indaka 
the value that they enjoy in Your sight, 
وَبِٱلَّذِي فَضَّلْتَهُمْ عَلَىٰ ٱلْعَالَمِينَ
 wa billadhi faddaltahum `ala al`alamina 
in the name of the thing by which You have preferred them over all the other beings, 
وَبِٱسْمِكَ ٱلَّذِي جَعَلْتَهُ عِنْدَهُمْ
 wa bismika alladhi ja`altahu `indahum 
in the name of Your Name that You have placed with them 
وَبِهِ خَصَصْتَهُمْ دُونَ ٱلْعَالَمِينَ
 wa bihi khasastahum duna al`alamina 
and given them exclusively other than all the other beings, 
wa bihi abantahum 
and through which You have distinguished them 
وَأَبَنْتَ فَضْلَهُمْ مِنْ فَضْلِ ٱلْعَالَمِينَ
 wa abanta fadlahum min fadli al`alamina 
and demonstrated their distinctive precedence over all the other beings so uniquely 
حَتَّىٰ فَاقَ فَضْلُهُمْ فَضْلَ ٱلْعَالَمِينَ جَمِيعاً
 hatta faqa fadluhum fadla al`alamina jami`an 
that their preference has exceeded all the distinctive features of all the other beings; 
أَسْأَلُكَ أَنْ تُصَلِّيَ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
 as'aluka an tusalliya `ala muhammadin wa ali muhammadin 
I beseech You (in the name of all that) to send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad, 
وَأَنْ تَكْشِفَ عَنِّي غَمِّي
 wa an takshifa `anni ghammi 
to relieve me from my distress, 
wa hammi wa karbi 
grief, and agony, 
وَتَكْفِيَنِي ٱلْمُهِمَّ مِنْ أُمُورِي
 wa takfiyani almuhimma min umuri 
to make up for me all my distressing affairs, 
وَتَقْضِيَ عَنِّي دَيْنِي
 wa taqdiya `anni dayni 
to help me settle my debts, 
وَتُجِيـرَنِي مِنَ ٱلْفَقْرِ
 wa tujirani min alfaqri 
to safeguard me against poverty, 
وَتُجِيـرَنِي مِنَ ٱلْفَاقَةِ
 wa tujirani min alfaqati 
to safeguard me against scarcity, 
وَتُغْنِيَنِي عَنِ ٱلْمَسْأَلَةِ إِلَىٰ ٱلْمَخْلُوقِينَ
 wa tughniyani `an almas'alati ila almakhluqina 
to make me dispense with begging from the created beings, 
وَتَكْفِيَنِي هَمَّ مَنْ أَخَافُ هَمَّهُ
 wa takfiyani hamma man akhafu hammahu 
to spare me from the distress of what I anticipate to distress me, 
وَعُسْرَ مَنْ أَخَافُ عُسْرَهُ
 wa `usra man akhafu `usrahu 
the difficulty of what I anticipate to be difficult for me, 
وَحُزُونَةَ مَنْ أَخَافُ حُزُونَتَهُ
 wa huzunata man akhafu huzunatahu 
the toughness of what I anticipate to be hard for me (to deal with), 
وَشَرَّ مَنْ أَخَافُ شَرَّهُ
 wa sharra man akhafu sharrahu 
the evil of what I anticipate to be evil, 
وَمَكْرَ مَنْ أَخَافُ مَكْرَهُ
 wa makra man akhafu makrahu 
the conspiracy of whom I anticipate to plot conspiracy (against me), 
وَبَغْيَ مَنْ أَخَافُ بَغْيَهُ
 wa baghya man akhafu baghyahu 
the tyranny of whom I anticipate to treat me tyrannically, 
وَجَوْرَ مَنْ أَخَافُ جَوْرَهُ
 wa jawra man akhafu jawrahu 
the injustice of whom I anticipate to be unjust to me 
وَسُلْطَانَ مَنْ أَخَافُ سُلْطَانَهُ
 wa sultana man akhafu sultanahu 
the domination of whom I anticipate to dominate me, 
وَكَيْدَ مَنْ أَخَافُ كَيْدَهُ
 wa kayda man akhafu kaydahu 
the trickery of whom I anticipate to trick me, 
وَمَقْدُرَةَ مَنْ أَخَافُ مَقْدُرَتَهُ عَلَيَّ
 wa maqdurata man akhafu maqduratahu `alayya 
and the authority of whom I anticipate to seize me, 
وَتَرُدَّ عَنِّي كَيْدَ ٱلْكَيَدَةِ
 wa tarudda `anni kayda alkayadati 
and to ward off from me the trickeries of the deceivers 
wa makra almakarati 
and the cunning of the devious. 
اَللَّهُمَّ مَنْ أَرَادَنِي فَأَرِدْهُ
 allahumma man aradani fa'arid-hu 
O Allah, stand for me against him who intends evil for me, 
wa man kadani fakid-hu 
intrigue against him who intends to conspire against me, 
وَٱصْرِفْ عَنِّي كَيْدَهُ وَمَكْرَهُ
 wasrif `anni kaydahu wa makrahu 
turn away from me his trickeries, cunning, 
وَبَأْسَهُ وَأَمَانِيَّهُ
 wa ba'sahu wa amaniyyahu 
influence, and evil desires, 
وَٱمْنَعْهُ عَنِّي كَيْفَ شِئْتَ وَأَنَّىٰ شِئْتَ
 wamna`hu `anni kayfa shi'ta wa anna shi'ta 
and prevent him against me in any way You choose and at any time You choose. 
اَللَّهُمَّ أَشْغِلْهُ عَنِّي
 allahumma ashghalhu `anni 
O Allah, (please) preoccupy him against me 
bifaqrin la tajburuhu 
by means of poverty that You never cut down, 
وَبِبَلاءٍ لاَ تَسْتُرُهُ
 wa bibala'in la tasturuhu 
ordeals that You never recover, 
وَبِفَاقَةٍ لاَ تَسُدُّهَا
 wa bifaqatin la tasudduha 
neediness that You never stop, 
وَبِسُقْمٍ لاَ تُعَافِيهِ
 wa bisuqmin la tu`afihi 
ailment that You never heal, 
wa dhullin la tu`izzuhu 
humility that You never change into dignity, 
وَبِمَسْكَنَةٍ لاَ تَجْبُرُهَا
 wa bimaskanatin la tajburuha 
and destitution that You never cut down. 
اَللَّهُمَّ ٱضْرِبْ بِٱلذُّلِّ نَصْبَ عَيْنَيْهِ
 allahumma idrib bildhdhulli nasba `aynayhi 
O Allah, (please) strike him with humility in the center of his eyes, 
وَأَدْخِلْ عَلَيْهِ ٱلْفَقْرَ فِي مَنْزِلِهِ
 wa adkhil `alayhi alfaqra fi manzilihi 
interleave poverty to his own house, 
وَٱلْعِلَّةَ وَٱلسُّقْمَ فِي بَدَنِهِ
 wal`illata walssuqma fi badanihi 
place ailment and disease in his body 
حَتَّىٰ تَشْغَلَهُ عَنِّي بِشُغْلٍ شَاغِلٍ لاَ فَرَاغَ لَهُ
 hatta tashghalahu `anni bishughlin shaghilin la faragha lahu 
so that You will preoccupy him with an engrossing, relentless preoccupation, 
وَأَنْسِهِ ذِكْرِي كَمَا أَنْسَيْتَهُ ذِكْرَكَ
 wa ansihi dhikri kama ansaytahu dhikraka 
make him fail to remember me in the same was as he has failed to remember You, 
وَخُذْ عَنِّي بِسَمْعِهِ وَبَصَرِهِ
 wa khudh `anni bisam`ihi wa basarihi 
divert from me his hearing, sight, 
wa lisanihi wa yadihi 
tongue, hand, 
wa rijlihi wa qalbihi 
leg, heart, 
wa jami`i jawarihihi 
and all of his organs, 
وَأَدْخِلْ عَلَيْهِ فِي جَمِيعِ ذٰلِكَ ٱلسُّقْمَ
 wa adkhil `alayhi fi jami`i dhalika alssuqma 
place in him sickness in all these (organs), 
وَلا تَشْفِهِ حَتَّىٰ تَجْعَلَ ذٰلِكَ لَهُ شُغْلاً شَاغِلاً بِهِ
 wa la tashfihi hatta taj`ala dhalika lahu shughlan shaghilan bihi 
and do not heal him so that all these (sicknesses) will preoccupy him relentlessly 
`anni wa `an dhikri 
from me and from mentioning me. 
وَٱكْفِنِي يَا كَافِي مَا لاَ يَكْفِي سِوَاكَ
 wakfini ya kafi ma la yakfi siwaka 
And spare me, O Savior, from all that which cannot be spared by anyone other than You,  
فَإِنَّكَ ٱلْكَافِي لاَ كَافِيَ سِوَاكَ
 fa'innaka alkafi la kafiya siwaka 
for You are verily the Savior; and there is no savior other than You, 
وَمُفَرِّجٌ لاَ مُفَرِّجَ سِوَاكَ
 wa mufarrijun la mufarrija siwaka 
You are verily the Reliever, and there is no reliever other than You, 
وَمُغِيثٌ لاَ مُغِيثَ سِوَاكَ
 wa mughithun la mughitha siwaka 
You are verily the Succorer, and there is no succorer other than You, 
وَجَارٌ لاَ جَارَ سِوَاكَ
 wa jarun la jara siwaka 
and You are verily the Shelterer, and there is no shelterer other than You. 
خَابَ مَنْ كَانَ جَارُهُ سِوَاكَ
 khaba man kana jaruhu siwaka 
Disappointed is he whose shelterer is other than You, 
wa mughithuhu siwaka 
whose recourse to anywhere other than You, 
وَمَفْزَعُهُ إِلَىٰ سِوَاكَ
 wa mafza`uhu ila siwaka 
whose resort is anywhere other than You, 
وَمَهْرَبُهُ إِلَىٰ سِوَاكَ
 wa mahrabuhu ila siwaka 
whose way out is anywhere other than You, 
وَمَلْجَأُهُ إِلَىٰ غَيْرِكَ
 wa malja'uhu ila ghayrika 
whose haven is anywhere other than You,  
وَمَنْجَاهُ مِنْ مَخْلُوقٍ غَيْرِكَ
 wa manjahu min makhluqin ghayrika 
and whose savior from any created being is anyone other than You. 
فَأَنْتَ ثِقَتِي وَرَجَائِي
 fa'anta thiqati wa raja'i 
You are verily my trust, my hope, 
wa mafza`i wa mahrabi 
my resort, my way out, 
wa malja'i wa manjaya 
my haven, and my savior. 
fabika astaftihu 
With You do I commence 
wa bika astanjihu 
and through You do I seek success. 
وَبِمُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
 wa bimuhammadin wa ali muhammadin 
In the name of Muhammad and the Household of Muhammad  
أَتَوَجَّهُ إِلَيْكَ وَأَتَوَسَّلُ وَأَتَشَفَّعُ
 atawajjahu ilayka wa atawassalu wa atashaffa`u 
do I turn my face towards You, seek means to You, and seek intercession to You. 
فَأَسْأَلُكَ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ
 fa'as'aluka ya allahu ya allahu ya allahu 
So, I beseech You, O Allah! O Allah! O Allah! 
فَلَكَ ٱلْحَمْدُ وَلَكَ ٱلشُّكْرُ
 falaka alhamdu wa laka alshshukru 
Yours is all praise and Yours is all thanks. 
وَإِلَيْكَ ٱلْمُشْتَكَىٰ وَأَنْتَ ٱلْمُسْتَعَانُ
 wa ilayka almushtaka wa anta almusta`anu 
To You is my complaint and You are the Besought for help. 
فَأَسْأَلُكَ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ يَا اللَّهُ
 fa'as'aluka ya allahu ya allahu ya allahu 
So, I beseech You, O Allah! O Allah! O Allah! 
بِحَقِّ مُحَمَّـدٍ وَآلِ مُحَمَّـدٍ
 bihaqqi muhammadin wa ali muhammadin 
In the name of Muhammad and the Household of Muhammad 
أَنْ تُصَلِّيَ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
 an tusalliya `ala muhammadin wa ali muhammadin 
to send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad 
وَأَنْ تَكْشِفَ عَنِّي غَمِّي وَهَمِّي وَكَرْبِي
 wa an takshifa `anni ghammi wa hammi wa karbi 
and to relieve my distress, grief, and agony 
fi maqami hadha 
in this situation of mine 
كَمَا كَشَفْتَ عَنْ نَبِيِّكَ هَمَّهُ وَغَمَّهُ وَكَرْبَهُ
 kama kashafta `an nabiyyika hammahu wa ghammahu wa karbahu 
in the same way as You have relieved the distress, grief, and agony of Your Prophet 
وَكَفَيْتَهُ هَوْلَ عَدُوِّهِ
 wa kafaytahu hawla `aduwwihi 
and saved him from the horrors of his enemy. 
فَٱكْشِفْ عَنِّي كَمَا كَشَفْتَ عَنْهُ
 fakshif `anni kama kashafta `anhu 
So, (please) relieve me in the same way as You did to him, 
وَفَرِّجْ عَنِّي كَمَا فَرَّجْتَ عَنْهُ
 wa farrij `anni kama farrajta `anhu 
dispel my worries in the same way as You did to him, 
وَٱكْفِنِي كَمَا كَفَيْتَهُ
 wakfini kama kafaytahu 
save me in the same way as You did to him, 
وَٱصْرِفْ عَنِّي هَوْلَ مَا أَخَافُ هَوْلَهُ
 wasrif `anni hawla ma akhafu hawlahu 
drive away from me the horror of what I anticipate to horrify me, 
وَمَؤُونَةَ مَا أَخَافُ مَؤُونَتَهُ
 wa ma'unata ma akhafu ma'unatahu 
the encumbrance of what I anticipate to overburden me,  
وَهَمَّ مَا أَخَافُ هَمَّهُ
 wa hamma ma akhafu hammahu 
and the distress of what I anticipate to distress me 
بِلا مَؤُونَةٍ عَلَىٰ نَفْسِي مِنْ ذٰلِكَ
 bila ma'unatin `ala nafsi min dhalika 
without making me suffer any encumbrance due to all that. 
وَٱصْرِفْنِي بِقَضَاءِ حَوَائِجِي
 wasrifni biqada'i hawa'iji 
And make me leave having all my requests granted 
وَكِفَايَةِ مَا أَهَمَّنِي هَمُّهُ
 wa kifayati ma ahammani hammahu 
and having all my distresses relieved, 
مِنْ أَمْرِ آخِرَتِي وَدُنْيَايَ
 min amri akhirati wa dunyaya 
including the affairs of this world and the Hereafter. 
يَا أَمِيرَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
 ya amira almu'minina 
O Commander of the Faithful! 
وَيَا أَبَا عَبْدِ ٱللَّهِ
 wa ya aba `abdillahi 
O Abu-`Abdullah! 
عَلَيْكُمَا مِنِّي سَلامُ ٱللَّهِ أَبَداً
 `alaykuma minni salamu allahi abadan 
Peace of Allah be upon you both from me forever 
مَا بَقِيتُ وَبَقِيَ ٱللَّيْلُ وَٱلنَّهَارُ
 ma baqitu wa baqiya allaylu walnnaharu 
as long as I am existent and as long as there are day and night. 
وَلاَ جَعَلَهُ ٱللَّهُ آخِرَ ٱلْعَهْدِ مِنْ زِيَارَتِكُمَا
 wa la ja`alahu allahu akhira al`ahdi min ziyaratikuma 
May Allah not decide this time of my visit to you both to be the last. 
وَلاَ فَرَّقَ ٱللَّهُ بَيْنِي وَبَيْنَكُمَا
 wa la farraqa allahu bayni wa baynakuma 
May Allah never separate me from you both. 
اَللَّهُمَّ أَحْيِنِي حَيَاةَ مُحَمَّدٍ وَذُرِّيَّتِهِ
 allahumma ahyini hayata muhammadin wa dhurriyyatihi 
O Allah, (please) make me live the same lifestyle that Muhammad and his offspring lived,  
wa amitni mamatahum 
make me die on the same faith on which they died, 
وَتَوَفَّنِي عَلَىٰ مِلَّتِهِمْ
 wa tawaffani `ala millatihim 
receive my soul while I am following their religion, 
وَٱحْشُرْنِي فِي زُمْرَتِهِمْ
 wahshurni fi zumratihim 
include me with their group, 
وَلاَ تُفَرِّقْ بَيْنِي وَبَيْنَهُمْ
 wa la tufarriq bayni wa baynahum 
and never separate me from them 
tarfata `aynin abadan 
not for even a winking of any eye 
فِي ٱلدُّنْيَا وَٱلآخِرَةِ
 fi alddunya wal-akhirati 
in this world and in the Hereafter. 
يَا أَمِيرَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
 ya amira almu'minina 
O Commander of the Faithful! 
وَيَا أَبَا عَبْدِ ٱللَّهِ
 wa ya aba `abdillahi 
O Abu-`Abdullah! 
ataytukuma za'iran 
I have come to you both to visit you, 
وَمُتَوَسِّلاً إِلَىٰ ٱللَّهِ رَبِّي وَرَبِّكُمَا
 wa mutawassilan ila allahi rabbi wa rabbikuma 
making both of you to be my means to Allah your and my Lord, 
وَمُتَوَجِّهاً إِلَيْهِ بِكُمَا
 wa mutawajjihan ilayhi bikuma 
turning my face to Him in your names, 
وَمُسْتَشْفِعاً بِكُمَا إِلَىٰ ٱللَّهِ تَعَالَىٰ فِي حَاجَتِي هٰذِهِ
 wa mustashfi`an bikuma ila allahi ta`ala fi hajati hadhihi 
and seeking your intercession for me with Allah All-exalted to grant me this request of mine; 
fashfa`a li 
so, intercede for me, 
فَإِنَّ لَكُمَا عِنْدَ ٱللَّهِ ٱلْمَقَامَ ٱلْمَحْمُودَ
 fa'inna lakuma `inda allahi almaqama almahmuda 
since you both enjoy with Allah a praiseworthy position, 
waljaha alwajiha 
an admissible status, 
وَٱلْمَنْزِلَ ٱلرَّفِيعَ وَٱلْوَسِيلَةَ
 walmanzila alrrafi`a walwasilata 
a lofty standing, and a means (of nearness to Him). 
إِنِّي أَنْقَلِبُ عَنْكُمَا
 inni anqalibu `ankuma 
I will now leave you both, 
مُنْتَظِراً لِتَنَجُّزِ ٱلْحَاجَةِ
 muntaziran litanajjuzi alhajati 
expecting my request to be granted, 
وَقَضَائِهَا وَنَجَاحِهَا مِنَ ٱللَّهِ
 wa qada'iha wa najahiha min allahi 
settled, and made successful by Allah 
بِشَفَاعَتِكُمَا لِي إِلَىٰ ٱللَّهِ فِي ذٰلِكَ
 bishafa`atikuma li ila allahi fi dhalika 
on account of your intercession for me with Allah in that; 
fala akhibu 
so, do not let me down 
وَلاَ يَكونُ مُنْقَلَبِي مُنْقَلَباً خَائِباً خَاسِراً
 wa la yakunu munqalabi munqalaban kha'iban khasiran 
and do not make me leave with disappointment and loss; 
بَلْ يَكُونُ مُنْقَلَبِي مُنْقَلَباً رَاجِحاً
 bal yakunu munqalabi munqalaban rajihan 
rather, make me leave with achievement, 
مُفْلِحاً مُنْجِحاً مُسْتَجَاباً
 muflihan munjihan mustajaban 
prosperity, success, and response (of my prayers) 
بِقَضَاءِ جَمِيعِ حَوَائِجِي
 biqada'i jami`i hawa'iji 
by having all my requests granted. 
وَتَشَفَّعَا لِي إِلَىٰ ٱللَّهِ
 wa tashaffa`a li ila allahi 
And (please) intercede for me with Allah recurrently. 
إِنْقَلَبْتُ عَلَىٰ مَا شَاءَ ٱللَّهُ
 inqalabtu `ala ma sha'a allahu 
I now leave on ‘whatever is willed by Allah shall come to pass’ 
وَلا حَوْلَ وَلا قُوَّةَ إِلاَّ بِٱللَّهِ
 wa la hawla wa la quwwata illa billahi 
and ‘there is neither might nor power except with Allah’, 
مُفَوِّضاً أَمْرِي إِلَىٰ ٱللَّهِ
 mufawwidan amri ila allahi 
relegating all my affairs to Allah, 
مُلْجِئاً ظَهْرِي إِلَىٰ ٱللَّهِ
 mulji'an zahri ila allahi 
referring all my power to Allah, 
مُتَوَكِّلاً عَلَىٰ ٱللَّهِ
 mutawakklan `ala allahi 
depending upon Allah, 
وَأَقُولُ حَسْبِيَ ٱللَّهُ وَكَفَىٰ 
 wa aqulu hasbiya allahu wa kafa 
and repeating, ‘Allah is only sufficient to me,’ 
سَمِعَ ٱللَّهُ لِمَنْ دَعَا
 sami`a allahu liman da`a 
and ‘May Allah respond to him who prays Him.’ 
لَيْسَ لِي وَرَاءَ ٱللَّهِ
 laysa li wara'a allahi 
Other than Allah 
وَوَرَاءَكُمْ يَا سَادَتِي مُنْتَهَىٰ
 wa wara'akum ya sadati muntaha 
and other than you all, O my masters, I have nothing to put my hope in. 
ma sha'a rabbi kana 
Only that which my Lord wills shall come to pass, 
وَمَا لَمْ يَشَأْ لَمْ يَكُنْ
 wa ma lam yasha' lam yakun 
and whatever He does not will shall never be. 
وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِٱللَّهِ
 wa la hawla wa la quwwata illa billahi 
There is neither might nor power except with Allah. 
أَسْتَوْدِعُكُمَا ٱللَّهَ
 astawdi`ukuma allaha 
I entrust you both with Allah. 
وَلا جَعَلَهُ ٱللَّهُ آخِرَ ٱلْعَهْدِ مِنِّي إِلَيْكُمَا
 wa la ja`alahu allahu akhira al`ahdi minni ilaykuma 
May Allah never decide this time of my visit to you both to be the last. 
إِنْصَرَفْتُ يَا سَيِّدِي يَا أَمِيرَ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَمَوْلاَي
 insaraftu ya sayyidi ya amira almu'minina wa mawlaya 
May I now leave, O my master, O Commander of the faithful 
وَأَنْتَ يَا أَبَا عَبْدِ ٱللَّهِ يَا سَيِّدِي
 wa anta ya aba `abdillahi ya sayyidi 
and you O Abu-`Abdullah, O my master. 
وَسَلاَمِي عَلَيْكُمَا مُتَّصِلٌ
 wa salami `alaykuma muttasilun 
My greetings to you both are as continuous 
مَا ٱتَّصَلَ ٱللَّيْلُ وَٱلنَّهَارُ
 ma ittasala allaylu walnnaharu 
as night and day. 
وَاصِلٌ ذٰلِكَ إِلَيْكُمَا
 wasilun dhalika ilaykuma 
May my greetings reach you both (all the time) 
غَيْرُ مَحْجُوبٍ عَنْكُمَا سَلاَمِي
 ghayru mahjubin `ankuma salami 
and my salutation never be screened from reaching you both, 
in sha'a allahu 
Allah willing. 
وَأَسْأَلُهُ بِحَقِّكُمَا أَنْ يَشَاءَ ذٰلِكَ وَيَفْعَلَ
 wa as'aluhu bihaqqikuma an yasha'a dhalika wa yaf`ala 
I also beseech Him in your names to determine and do that, 
فَإِنَّهُ حَمِيدٌ مَجِيدٌ
 fa'innahu hamidun majidun 
for He is verily the owner of praise and the owner of glory. 
إِنْقَلَبْتُ يَا سَيِّدَيَّ عَنْكُمَا
 inqalabtu ya sayyidayya `ankuma 
I am now leaving you both, O my masters, 
تَائِباً حَامِداً لِلَّهِ
 ta'iban hamidan lillahi 
repenting to and praising Allah, 
شَاكِراً رَاجِياً لِلإِْجَابَةِ
 shakiran rajiyan lil-ijabati 
and thanking Him and hoping Him to respond to me; 
غَيْرَ آيِسٍ وَلاَ قَانِطٍ
 ghayra ayisin wa la qanitin 
I neither despair nor lose hope, 
آئِباً عَائِداً رَاجِعاً إِلَىٰ زِيَارَتِكُمَا
 a'iban `a'idan raji`an ila ziyaratikuma 
and I intend to come back, return, revisit you both, 
غَيْرَ رَاغِبٍ عَنْكُمَا وَلاَ عَنْ زِيَارَتِكُمَا
 ghayra raghibin `ankuma wa la `an ziyaratikuma 
while I have never desired to leave you or to abandon visiting you; 
بَلْ رَاجِعٌ عَائِدٌ إِنْ شَاءَ ٱللَّهُ
 bal raji`un `a'idun in sha'a allahu 
rather, I shall return and come back, if Allah wills. 
وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِٱللَّهِ
 wa la hawla wa la quwwata illa billahi 
There is neither might nor power except with Allah. 
يَا سَادَتِي رَغِبْتُ إِلَيْكُمَا وَإِلَىٰ زِيَارَتِكُمَا
 ya sadati raghibtu ilaykuma wa ila ziyaratikuma 
O my masters, I do desire for both of you and for visiting you 
بَعْدَ أَنْ زَهِدَ فِيكُمَا وَفِي زِيَارَتِكُمَا أَهْلُ ٱلدُّنْيَا
 ba`da an zahida fikuma wa fi ziyaratikuma ahlu alddunya 
although the people of this world (may) abandon you both or abandon visiting you. 
فَلاَ خَيَّبَنِيَ ٱللَّهُ مِمَّا رَجَوْتُ وَمَا أَمَّلْتُ فِي زِيَارَتِكُمَا
 fala khayyabaniya allahu mimma rajawtu wa ma ammaltu fi ziyaratikuma 
May Allah never make me fail to attain what I have hoped and desired in visiting you both. 
innahu qaribun mujibun 
Verily, He is All-nigh, All-responding. 
 
 
    
      
This form of ziyarah on the `Ashura' Day is not as famous as the earlier one; rather, it is similar to it in reward and merits although it does not comprise the one-hundred time statements of invoking curse on the enemies and invoking blessings on the Imam and his companions. It is considered a great success for one whom is diverted from that form of ziyarah by a more important matter. The method of this form of ziyarah, as quoted from the book of al-Mazar al-Qadim, without mentioning the explanatory introduction, is as follows: 
If you would like to visit Imam al-Husayn (peace be upon him) from remote places or from the vicinity of his holy tomb, you may bathe yourself and come out to a desert or go up the roof on your house. You may then offer a two-unit prayer, reciting (after Surah al-Fatihah) Surah al-Tawhid in both units. When you accomplish the prayer, you may point to Imam al-Husayn (peace be upon him) to greet him. The greetings, pointing, and intention must be made while turning the face towards the side of Imam al-Husayn’s tomb. Then, you may say the following words with reverence and submission: 
            Ziyarat Ashura of Imam Hussain (as) 
         
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ رَسُولِ ٱللَّهِ
 alssalamu `alayka yabna rasuli allahi 
Peace be upon you, O son of Allah’s Messenger. 
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ ٱلْبَشِيرِ ٱلنَّذِيرِ
 alssalamu `alayka yabna albashiri alnnadhiri 
Peace be upon you, O son of the bearer of glad tidings and the warner 
وَٱبْنَ سَيِّدِ ٱلْوَصِيِّينَ
 wabna sayyidi alwasiyyina 
and son of the chief of the Prophets’ successors. 
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ فَاطِمَةَ
 alssalamu `alayka yabna fatimata 
Peace be upon you, O son of Fatimah 
سَيِّدَةِ نِسَاءِ ٱلْعَالَمِينَ
 sayyidati nisa'i al`alamina 
the doyenne of the women of the worlds. 
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا خِيَرَةِ ٱللَّهِ وَٱبْنَ خِيَرَتِهِ
 alssalamu `alayka ya khiyarata allahi wabna khiyaratihi 
Peace be upon you, O choicest of Allah and son of His choicest. 
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا ثَارَ ٱللَّهِ وَٱبْنَ ثَارِهِ
 alssalamu `alayka ya thara allahi wabna tharihi 
Peace be upon you, O vengeance of Allah and son of His vengeance. 
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا ٱلْوِتْرُ ٱلْمَوْتُورُ
 alssalamu `alayka ayyuha alwitru almawturu 
Peace be upon you, O he who has not been avenged so far. 
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ أَيُّهَا ٱلإِمَامُ ٱلْهَادِي ٱلزَّكِيُّ
 alssalamu `alayka ayyuha al-imamu alhadi alzzakiyyu 
Peace be upon you, O guide and pure leader, 
وَعَلَىٰ أَرْوَاحٍ حَلَّتْ بِفَنَائِكَ
 wa `ala arwahin hallat bifina'ika 
and upon souls that gathered in your courtyard, 
وَأَقَامَتْ فِي جَوَارِكَ
 wa aqamat fi jiwarika 
resided in your vicinity, 
وَوَفَدَتْ مَعَ زُوَّارِكَ
 wa wafadat ma`a zuwwarika 
and came with your visitors. 
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ مِنِّي مَا بَقيتُ وَبَقِيَ ٱللَّيْلُ وَٱلنَّهَارُ
 alssalamu `alayka minni ma baqitu wa baqiya allaylu walnnaharu 
Peace be upon you from me as long as I am existent and as long as there are day and night. 
فَلَقَدْ عَظُمَتْ بِكَ ٱلرَّزِيَّةُ
 falaqad `azumat bika alrraziyyatu 
Unbearable is the commiseration for you 
وَجَلَّتْ فِي ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُسْلِمِينَ
 wa jallat fi almu'minina walmuslimina 
and gross is it for the believers, Muslims, 
وَفِي أَهْلِ ٱلسَّمَاوَاتِ وَأَهْلِ ٱلأَرَضِينَ أَجْمَعِينَ
 wa fi ahli alssamawati wa ahli al-aradina ajma`ina 
and for all the inhabitants of the heavens and the layers of the earth. 
فَإِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ
 fa'inna lillahi wa inna ilayhi raji`una 
So, we are Allah’s and to Him shall we return. 
صَلَوَاتُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ وَتَحِيَّاتُهُ
 salawatu allahi wa barakatuhu wa tahiyyatuhu 
Allah’s benedictions, blessings, and greetings 
عَلَيْكَ يَا أَبَا عَبْدِ ٱللَّهِ ٱلْحُسَيْنُ
 `alayka ya aba `abdillahi alhusayni 
be upon you, O Abu-`Abdullah al-Husayn, 
وَعَلَىٰ آبَائِكَ ٱلطَّيِّبِينَ ٱلْمُنْتَجَبِينَ
 wa `ala aba'ika alttayyibina almuntajabina 
upon your fathers the immaculate and finely selected, 
وَعَلَىٰ ذُرِّيَّاتِكُمُ ٱلْهُدَاةِ ٱلْمَهْدِيِّينَ
 wa `ala dhurriyyatikum alhudati almahdiyyina 
and upon your offspring the guide and well-guided. 
لَعَنَ ٱللَّهُ أُمَّةً خَذَلَتْكَ
 la`ana allahu ummatan khadhalatka 
May Allah curse the people who disappointed you 
وَتَرَكَتْ نُصْرَتَكَ وَمَعُونَتَكَ
 wa tarakat nusrataka wa ma`unataka 
and abstained from supporting and aiding you. 
وَلَعَنَ ٱللَّهُ أُمَّةً أَسَّسَتْ أَسَاسَ ٱلظُّلْمِ لَكُمْ
 wa la`ana allahu ummatan assasat asasa alzzulmi lakum 
May Allah curse the people who laid the basis of persecution against you, 
وَمَهَّدَتِ ٱلْجَوْرَ عَلَيْكُمْ
 wa mahhadat aljawra `alaykum 
paved the way for transgression against you, 
وَطَرَّقَتْ إِلَىٰ أَذِيَّتِكُمْ وَتَحَيُّفِكُمْ
 wa tarraqat ila adhiyyatikum wa tahayyufikum 
opened the way towards injuring and wronging you, 
وَجَارَتْ ذٰلِكَ فِي دِيَارِكُمْ وَأَشْيَاعِكُمْ
 wa jarat dhalika fi diyarikum wa ashya`ikum 
and spread so in your lands and against your adherents. 
بَرِئْتُ إِلَىٰ ٱللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَإِلَيْكُمْ
 bari'tu ila allahi `azza wa jalla wa ilaykum 
I declare my repudiation in the presence of Allah the Almighty and All-majestic, and in the presence of you, 
يَا سَادَاتِي وَمَوَالِيَّ وَأَئِمَّتِي
 ya sadati wa mawaliyya wa a'immati 
O my masters, chiefs, and leaders, 
مِنْهُمْ وَمِنْ أَشْيَاعِهِمْ وَأَتْبَاعِهِمْ
 minhum wa min ashya`ihim wa atba`ihim 
from them, their adherents, and their followers. 
وَسْأَلُ ٱللَّهَ ٱلَّذِي أَكْرَمَ يَا مَوَالِيَّ مَقَامَكُمْ
 wa as'alu allaha alladhi akrama ya mawaliyya maqamakum 
And I beseech Allah Who has honored your position, O my chiefs, 
وَشَرَّفَ مَنْزِلَتَكُمْ وَشَأْنَكُمْ
 wa sharrafa manzilatakum wa sha'nakum 
and enhanced your status and standing, 
أَنْ يُكْرِمَنِي بِوِلاَيَتِكُمْ وَمَحَبَّتِكُمْ وَٱلٱِئْتِمَامِ بِكُمْ
 an yukrimani biwilayatikum wa mahabbatikum wali'timami bikum 
to endue me with the honor of being loyal to you, bearing love for you, choosing you as my leaders, 
وَبِٱلْبَرَاءَةِ مِنْ أَعْدَائِكُمْ
 wa bilbara'ati min a`da'ikum 
and declaring repudiation from your enemies. 
وَأَسْأَلُ ٱللَّهَ ٱلْبَرَّ ٱلرَّحِيمَ أَنْ يَرْزُقَنِي مَوَدَّتَكُمْ
 wa as'alu allaha albarra alrrahima an yarzuqani mawaddatakum 
And I beseech Allah the Benign and Merciful to endow upon me with fondness of you, 
وَأَنْ يُوَفِّقَنِي لِلطَّلَبِ بِثَارِكُمْ
 wa an yuwaffiqani lilttalabi bitharikum 
to grant me success of demanding with your vengeance 
مَعَ ٱلإِمَامِ ٱلْمُنْتَظَرِ ٱلْهَادِي مِنْ آلِ مُحَمَّدٍ
 ma`a al-imami almuntazari alhadi min ali muhammadin 
with the awaited and guiding leader from the Household of Muhammad, 
وَأَنْ يَجْعَلَنِي مَعَكُمْ فِي ٱلدُّنْيَا وَٱلآخِرَةِ
 wa an yaj`alani ma`akum fi alddunya wal-akhirati 
to include me with you in this world and the Hereafter, 
وَأَنْ يُبَلِّغَنِيَ ٱلْمَقَامَ ٱلْمَحْمُودَ لَكُمْ عِنْدَ ٱللَّهِ
 wa an yuballighani almaqama almahmuda lakum `inda allahi 
and to make me attain the praiseworthy position that you enjoy with Allah. 
وَأَسْأَلُ ٱللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ بِحَقِّكُمْ
 wa as'alu allaha `azza wa jalla bihaqqikum 
And I beseech Allah the Almighty and All-majestic, in the name of your right 
وَبِٱلشَّأْنِ ٱلَّذِي جَعَلَ ٱللَّهُ لَكُمْ
 wa bilshsha'ni alladhi ja`ala allahu lakum 
and in the name of the status that you enjoy with Him, 
أَنْ يُعْطِيَنِي بِمُصَابِي بِكُمْ
 an yu`tiyani bimusabi bikum 
to grant me, on account of my commiseration for you, 
أَفْضَلَ مَا أَعْطَىٰ مُصَاباً بِمُصيبَةٍ
 afdala ma a`ta musaban bimusibatin 
the most favorable of that which He has ever granted to any one afflicted with a misfortune. 
إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ
 inna lillahi wa inna ilayhi raji`una 
To Allah do we belong and to Him shall we return. 
ya laha min musibatin 
What a terrible misfortune it was; 
مَا أَفْجَعَهَا وَأَنْكَاهَا لِقُلُوبِ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُسْلِمينَ
 ma afja`aha wa ankaha liqulubi almu'minina walmuslimina 
how a calamitous and painful misfortune it was for the hearts of the believers and Muslims. 
فَإِنَا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ
 fa'inna lillahi wa inna ilayhi raji`una 
So, to Allah do we belong and to His shall we return. 
اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
 allahumma salli `ala muhammadin wa ali muhammadin 
O Allah, (please) send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad 
وَٱجْعَلْنِي فِي مَقَامِي
 waj`alni fi maqami 
and make me, in this situation of mine, 
مِمَّنْ تَنَالُهُ مِنْكَ صَلَوَاتٌ وَرَحْمَةٌ وَمَغْفِرَةٌ
 mimman tanaluhu minka salawatun wa rahmatun wa maghfiratun 
one of those who receive blessings, mercy, and forgiveness from You 
وَٱجْعَلْنِي عِنْدَكَ وَجِيهاً
 waj`alni `indaka wajihan 
and make me worthy of regard with You 
فِي ٱلدُّنْيَا وَٱلآخِرَةِ وَمِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ
 fi alddunya wal-akhirati wa min almuqarrabina 
in this world and in the Hereafter and of those drawn near to You, 
فَإِنِّي أَتَقَرَّبُ إِلَيْكَ بِمُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
 fa'inni ataqarrabu ilayka bimuhammadin wa ali muhammadin 
for I seek nearness to You through Muhammad and the Household of Muhammad, 
صَلَوَاتُكَ عَلَيْهِ وَعَلَيْهِمْ أَجْمَعِينَ
 salawatuka `alayhi wa `alayhim ajma`ina 
Your blessings be upon him and upon all of them. 
اَللَّهُمَّ وَإِنِّي أَتَوَسَّلُ وَأَتَوَجَّهُ
 allahumma wa inni atawassalu wa atawajjahu 
O Allah, I also choose as means to You and I turn my face towards You 
بِصَفْوَتِكَ مِنْ خَلْقِكَ
 bisafwatika min khalqika 
in the name of Your select from among Your creatures 
وَخِيَرَتِكَ مِنْ خَلْقِكَ
 wa khiyaratika min khalqika 
and Your elite from Your beings; 
مُحَمَّدٍ وَعَلِيٍّ وَٱلطَّيِّبِينَ مِنْ ذُرِّيَّتِهِمَا
 muhammadin wa `aliyyin walttayyibina min dhurriyyatihima 
namely, Muhammad, `Ali, and the immaculate ones from their offspring. 
اَللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
 allahumma fasalli `ala muhammadin wa ali muhammadin 
So, O Allah, send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad, 
وَٱجْعَلْ مَحْيَايَ مَحْيَاهُمْ
 waj`al mahyaya mahyahum 
decide my lifestyle to be the same as theirs 
wa mamati mamatahum 
and my death to be the same as theirs, 
وَلاَ تُفَرِّقْ بَيْنِي وَبَيْنَهُمْ
 wa la tufarriq bayni wa baynahum 
and never separate me from them 
فِي ٱلدُّنْيَا وَٱلآخِرَةِ
 fi alddunya wal-akhirati 
in this world and in the Hereafter. 
إِنَّكَ سَمِيعُ ٱلدُّعَاءِ
 innaka sami`u alddu`a'i 
You are verily Hearer of prayers. 
اَللَّهُمَّ وَهٰذَا يَوْمٌ تُجَدَّدُ فِيهِ ٱلنِّقْمَةُ
 allahumma wa hadha yawmun tajaddada fihi alnniqmatu 
O Allah, on this day, imprecation is renewed  
وَتُنَزَّلَ فِيهِ ٱللَّعْنَةُ
 wa tunazzalu fihi alla`natu 
and curses are poured down 
عَلَىٰ ٱللَّعينِ يَزِيدَ وَعَلَىٰ آلِ يَزِيدَ
 `ala alla`ini yazida wa `ala ali yazida 
on the accursed Yazid and on the family of Yazid 
وَعَلَىٰ آلِ زِيَادٍ وَعُمَرَ بْنِ سَعْدٍ وَٱلشِّمْرِ
 wa `ala ali ziyadin wa `umara bni sa`din walshshimri 
as well as on the family of Ziyad, `Umar ibn Sa`d, and al-Shimr. 
اَللَّهُمَّ ٱلْعَنْهُمْ وَٱلْعَنْ مَنْ رَضِيَ بِقَوْلِهِمْ وَفِعْلِهِمْ
 allahumma il`anhum wal`an man radiya biqawlihim wa fi`lihim 
O Allah, pour curses upon them all and upon him who has approved of their words and deeds 
مِنْ أَوَّلٍ وَآخِرٍ لَعْناً كَثيراً
 min awwalin wa akhirin la`nan kathiran 
from the past and the last generations; (and pour down on them) copious curses, 
وَأَصْلِهِمْ حَرَّ نَارِكَ
 wa aslihim harra narika 
expose them to the heat of Your Fire, 
وَأَسْكِنْهُمْ جَهَنَّمَ وَسَاءَتْ مَصيراً
 wa askinhum jahannama wa sa'at masiran 
and lodge them in Hellfire; and how an evil destiny it is, 
وَأَوْجِبْ عَلَيْهِمْ وَعَلَىٰ كُلِّ مَنْ شَايَعَهُمْ
 wa awjib `alayhim wa `ala kulli man shaya`ahum 
disclose (Your chastisement) to them and to all those who adhered to them, 
وَبَايَعَهُمْ وَتَابَعَهُمْ وَسَاعَدَهُمْ
 wa baya`ahum wa taba`ahum wa sa`adahum 
paid homage to them, patterned after them, helped them, 
wa radiya bifi`lihim 
and approved of their deeds; 
وَٱفْتَحْ لَهُمْ وَعَلَيْهِمْ
 waftah lahum wa `alayhim 
and lay open to them and on them 
وَعَلَىٰ كُلِّ مَنْ رَضِيَ بِذٰلِكَ 
 wa `ala kulli man radiya bidhalika 
as well as on every one who has approved of that deed of them 
لَعَنَاتِكَ ٱلَّتِي لَعَنْتَ بِهَا كُلَّ ظَالِمٍ
 la`anatika allati la`anta biha kulla zalimin 
Your curses with which You have cursed all wrongdoers, 
وَكُلَّ غَاصِبٍ وَكُلَّ جَاحِدٍ
 wa kulla ghasibin wa kulla jahidin 
all usurpers, all deniers, 
وَكُلَّ كَافِرٍ وَكُلَّ مُشْرِكٍ
 wa kulla kafirin wa kulla mushrikin 
all unbelievers, all polytheists, 
وَكُلَّ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ وَكُلَّ جَبَّارٍ عَنِيدٍ
 wa kulla shaytanin rajimin wa kulla jabbarin `anidin 
all accursed devils, and all obstinate potentates. 
اَللَّهُمَّ ٱلْعَنْ يَزِيدَ وَآلَ يَزِيدَ
 allahumma il`an yazida wa ala yazida 
O Allah, pour curses upon Yazid, the family of Yazid, 
وَبَنِي مَرْوَانَ جَمِيعاً
 wa bani marwana jami`an 
and all the descendants of Marwan. 
اَللَّهُمَّ وَضَعِّفْ غَضَبَكَ وَسَخَطَكَ
 allahumma wa da``if ghadabaka wa sakhataka 
O Allah, multiply Your wrath, ire, 
wa `adhabaka wa naqimataka 
torment, and chastisement 
عَلَىٰ أَوَّلِ ظَالِمٍ ظَلَمَ أَهْلَ بَيْتِ نَبِيِّكَ
 `ala awwali zalimin zalama ahla bayti nabiyyika 
for the first transgressor who wronged the Household of Your Prophet. 
اَللَّهُمَّ وَٱلْعَنْ جَمِيعَ ٱلظَّالِمينَ لَهُمْ
 allahumma wal`an jami`a alzzalimina lahum 
O Allah, pour curses upon all those who persecuted them 
wantaqim minhum 
and (please) expose them to Your chastisement. 
إِنَّكَ ذوُ نِقْمَة مِنَ ٱلْمُجْرِمِينَ
 innaka dhu niqmatin min almujrimina 
Verily, You inevitably chastise the criminals. 
اَللَّهُمَّ وَٱلْعَنْ أَوَّلَ ظَالِمٍ ظَلَمَ آلَ بَيْتِ مُحَمَّدٍ
 allahumma wal`an awwala zalimin zalama ala bayti muhammadin 
O Allah, pour curses upon the foremost transgressor who wronged the members of Muhammad’s household, 
وَٱلْعَنْ أَرْوَاحَهُمْ وَدِيَارَهُمْ وَقُبُورَهُمْ
 wal`an arwahahum wa diyarahum wa quburahum 
and (pour curses) upon their souls, abodes, and graves; 
وَٱلْعَنِ ٱللَّهُمَّ ٱلْعِصَابَةَ ٱلَّتِي نَازَلَتِ ٱلْحُسَيْنَ
 wal`an illahumma al`isabata allati nazalat alhusayna 
and pour curses, O Allah, upon the gang who encountered al-Husayn  
ibna binti nabiyyika 
the son of Your Prophet’s daughter 
وَحَارَبَتْهُ وَقَتَلَتْ أَصْحَابَهُ وَأَنْصَارَهُ
 wa harabat-hu wa qatalat ashabahu wa ansarahu 
and who fought against him and killed his companions, supporters, 
وَأَعْوَانَهُ وَأَوْلِيَاءَهُ
 wa a`wanahu wa awliya'ahu 
aides, loyalists, 
wa shi`atahu wa muhibbihi 
adherents, lovers, 
وَأَهْلَ بَيْتِهِ وَذُرِّيَّتَهُ
 wa ahla baytihi wa dhurriyyatahu 
household, and progeny. 
وَٱلْعَنِ ٱللَّهُمَّ ٱلَّذِينَ نَهَبُوٱ مَالَهُ
 wal`an illahumma alladhina nahabu malahu 
And also pour curses, O Allah, upon those who robbed his possessions, 
wa salabu harimahu 
despoiled his women, 
وَلَمْ يَسْمَعُوٱ كَلاَمَهُ وَلاَ مَقَالَهُ
 wa lam yasma`u kalamahu wa la maqalahu 
and did not listen to his words and discourse. 
اَللَّهُمَّ وَٱلْعَنْ كُلَّ مَنْ بَلَغَهُ ذٰلِكَ فَرَضِيَ بِهِ
 allahumma wal`an kulla man balaghahu dhalika faradiya bihi 
O Allah, pour curses upon every one who, when informed about that, was pleased with it 
مِنَ ٱلأَوَّلِينَ وَٱلآخِرِينَ
 min al-awwalina wal-akhirina 
from the past and the last generations 
وَٱلْخَلاَئِقِ أَجْمَعِينَ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلدِّينِ
 walkhala'iqi ajma`ina ila yawmi alddini 
and from all the creatures up to the Judgment Day. 
اَلسَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَبَا عَبْدِ ٱللَّهِ ٱلْحُسَيْنُ
 alssalamu `alayka ya aba `abdillahi alhusaynu 
Peace be upon you, O Abu-`Abdullah al-Husayn  
وَعَلَىٰ مَنْ سَاعَدَكَ وَعَاوَنَكَ
 wa `ala man sa`adaka wa `awanaka 
and upon those who helped and aided you 
وَوَاسَاكَ بِنَفْسِهِ وَبَذَلَ مُهْجَتَهُ فِي ٱلذَّبِّ عَنْكَ
 wa wasaka binafsihi wa badhala muhjatahu fi aldhdhabbi `anka 
and those who offered themselves for you and sacrificed their souls in defense of you. 
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا مَوْلاَيَ وَعَلَيْهِمْ
 alssalamu `alayka ya mawlaya wa `alayhim 
Peace be upon you O my master, upon them, 
وَعَلَىٰ رُوحِكَ وَعَلَىٰ أَرْوَاحِهِمْ
 wa `ala ruhika wa `ala arwahihim 
upon your souls, upon their souls, 
وَعَلَىٰ تُرْبَتِكَ وَعَلَىٰ تُرْبَتِهِمْ
 wa `ala turbatika wa `ala turbatihim 
upon your soil, and upon their soils. 
اَللَّهُمَّ لَقِّهِمْ رَحْمَةً وَرِضْوَاناً
 allahumma laqqihim rahmatan wa ridwanan 
O Allah, (please) make them find mercy, pleasure, 
wa rawhan wa rayhanan 
happiness, and bounty. 
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا مَوْلاَيَ يَا أَبَا عَبْدِ ٱللَّهِ
 alssalamu `alayka ya mawlaya ya aba `abdillahi 
Peace be upon you, O my master Abu-`Abdullah, 
يَا بْنَ خَاتَمِ ٱلنَّبِيِّينَ
 yabna khatami alnnabiyyina 
O son of the seal of the Prophets, 
وَيَا بْنَ سَيِّدِ ٱلْوَصِيِّينَ
 wa yabna sayyidi alwasiyyina 
O son of the chief of the Prophets’ successors, 
وَيَا بْنَ سَيِّدَةِ نِسَاءِ ٱلْعَالَمِينَ
 wa yabna sayyidati nisa'i al`alamina 
O son of the doyenne of the women of the worlds. 
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا شَهِيدُ يَا بْنَ ٱلشَّهِيدِ
 alssalamu `alayka ya shahidu yabna alshshahidi 
Peace be upon you, O martyr and son of the martyr. 
اَللَّهُمَّ بَلِّغْهُ عَنِّي فِي هٰذِهِ ٱلسَّاعَةِ
 allahumma ballighhu `anni fi hadhihi alssa`ati 
O Allah, convey at this very hour, 
وَفِي هٰذَا ٱلْيَوْمِ وَفِي هٰذَا ٱلْوَقْتِ
 wa fi hadha alyawmi wa fi hadha alwaqti 
on this day, in this moment, 
وَكُلِّ وَقْتٍ تَحِيَّةً وَسَلاَماً
 wa kulli waqtin tahiyyatan wa salaman 
and in every moment, to him greetings and salutations from me. 
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا بْنَ سَيِّدِ ٱلْعَالَمِينَ
 alssalamu `alayka yabna sayyidi al`alamina 
Peace be upon you, O son of the chief of the worlds 
وَعَلَىٰ ٱلْمُسْتَشْهَدِينَ مَعَكَ
 wa `ala almustashhadina ma`aka 
and upon those who were martyred with you; 
سَلاَماً مُتَّصِلاَ مَا ٱتَّصَلَ ٱللَّيْلُ وَٱلنَّهَارُ
 salaman muttasilan ma ittasala allaylu walnnaharu 
such peace that is as connected as day and night. 
السَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلْحُسَيْنِ بْنِ عَلِيٍّ ٱلشَّهِيدِ
 alssalamu `ala alhusayni bni `aliyyin alshshahidi 
Peace be upon al-Husayn the son of `Ali the martyr. 
السَّلاَمُ علىٰ عليِّ بنِ ٱلْحُسَينِ ٱلشَّهِيدِ
 alssalamu `ala `aliyyi bni alhusayni alshshahidi 
Peace be upon `Ali the son of al-Husayn the martyr. 
السَّلاَمُ علىٰ ٱلْعَبَّاسِ بنِ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ ٱلشَّهِيدِ
 alssalamu `ala al`abbasi bni amiri almu'minina alshshahidi 
Peace be upon al-`Abbas the son of the Commander of the Faithful the martyr.  
السَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلشُّهَدَاءِ مِنْ وُلْدِ أَمِيرِ ٱلْمُؤْمِنِينَ
 alssalamu `ala alshshuhada'i min wuldi amiri almu'minina 
Peace be upon the martyrs from the sons of the Commander of the Faithful. 
السَّلاَمُ عَلَىٰ ٱلشُّهَدَاءِ مِنْ وُلْدِ جَعْفَرٍ وَعَقِيلٍ
 alssalamu `ala alshshuhada'i min wuldi ja`farin wa `aqilin 
Peace be upon the martyrs from the sons of Ja`far and `Aqil. 
السَّلاَمُ عَلَىٰ كُلِّ مُسْتَشْهَدٍ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
 alssalamu `ala kulli mustashhadin min almu'minina 
Peace be upon every faithful believer who was martyred. 
اَللَّهُمَّ صَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
 allahumma salli `ala muhammadin wa ali muhammadin 
O Allah, (please) send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad 
وَبَلِّغْهُمْ عَنِّي تَحِيَّةً وَسَلاَماً
 wa ballighhum `anni tahiyyatan wa salaman 
and convey to them greetings and salutation from me. 
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا رَسُولَ ٱللَّهِ
 alssalamu `alayka ya rasula allahi 
Peace be upon you, O Allah’s Messenger. 
وَعَلَيْكَ ٱلسَّلاَمُ وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
 wa `alayka alssalamu wa rahmatu allahi wa barakatuhu 
Peace and Allah’s mercy and blessings be upon you. 
أَحْسَنَ ٱللَّهُ لَكَ ٱلْعَزَاءَ
 ahsana allahu laka al`aza'a 
May Allah console you satisfactorily 
فِي وَلَدِكَ ٱلْحُسَيْنِ عَلَيْهِ ٱلسَّلاَمُ
 fi waladika alhusayni `alayhi alssalamu 
regarding your son al-Husayn, peace be upon him. 
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَبَا ٱلْحَسَنِ يَا أَمِيرَ ٱلْمُؤْمِنِينَ
 alssalamu `alayka ya aba alhasani ya amira almu'minina 
Peace be upon you, O Abu’l-Hasan the Commander of the Faithful. 
وَعَلَيْكَ ٱلسَّلاَمُ وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
 wa `alayka alssalamu wa rahmatu allahi wa barakatuhu 
Peace and Allah’s mercy and blessings be upon you. 
أَحْسَنَ ٱللَّهُ لَكَ ٱلْعَزَاءَ فِي وَلَدِكَ ٱلْحُسَيْنِ
 ahsana allahu laka al`aza'a fi waladika alhusayni 
May Allah console you satisfactorily regarding your son al-Husayn. 
السَّلاَمُ عَلَيْكِ يَا فَاطِمَةُ
 alssalamu `alayki ya fatimatu 
Peace be upon you, O Fatimah, 
يَا بِنْتَ رَسُولِ رَبِّ ٱلْعَالَمِينَ
 ya binta rasuli rabbi al`alamina 
O daughter of the Messenger of the Lord of the Worlds. 
وَعَلَيْكِ ٱلسَّلاَمُ وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
 wa `alayki alssalamu wa rahmatu allahi wa barakatuhu 
Peace and Allah’s mercy and blessings be upon you. 
أَحْسَنَ ٱللَّهُ لَكِ ٱلْعَزَاءَ فِي وَلَدِكِ ٱلْحُسَيْنِ
 ahsana allahu laki al`aza'a fi waladiki alhusayni 
May Allah console you satisfactorily regarding your son al-Husayn. 
السَّلاَمُ عَلَيْكَ يَا أَبَا مُحَمَّدٍ ٱلْحَسَنُ
 alssalamu `alayka ya aba muhammadin alhasanu 
Peace be upon you, O Abu-Muhammad al-Hasan.  
وَعَلَيْكَ ٱلسَّلاَمُ وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
 wa `alayka alssalamu wa rahmatu allahi wa barakatuhu 
Peace and Allah’s mercy and blessings be upon you. 
أَحْسَنَ ٱللَّهُ لَكَ ٱلْعَزَاءَ فِي أَخِيكَ ٱلْحُسَيْنِ
 ahsana allahu laka al`aza'a fi akhika alhusayni 
May Allah console you satisfactorily regarding your brother al-Husayn. 
السَّلاَمُ عَلَىٰ أَرْوَاحِ ٱلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَاتِ
 alssalamu `ala arwahi almu'minina wal-mu'minati 
Peace be upon the souls of the believing men and women, 
ٱلأَحْيَاءِ مِنْهُمْ وَٱلأَمْوَاتِ
 al-ahya'i minhum wal-amwati 
both the alive and the dead. 
وَعَلَيْهِمُ ٱلسَّلاَمُ وَرَحْمَةُ ٱللَّهِ وَبَرَكَاتُهُ
 wa `alayhim alssalamu wa rahmatu allahi wa barakatuhu 
Peace and Allah’s mercy and blessings be upon them. 
أَحْسَنَ ٱللَّهُ لَهُمُ ٱلْعَزَاءَ فِي مَوْلاَهُمُ ٱلْحُسَيْنِ
 ahsana allahu lahum al`aza'a fi mawlahum alhusayni 
May Allah console them satisfactorily regarding their chief al-Husayn. 
اَللَّهُمَّ ٱجْعَلْنَا مِنَ ٱلطَّالِبِينَ بِثَارِهِ
 allahumma ij`alna min alttalibina bitharihi 
O Allah, (please) include us with those who shall demand with his vengeance 
مَعَ إِمَامٍ عَدْلٍ تُعِزُّ بِهِ ٱلإِسْلاَمَ وَأَهْلَهُ
 ma`a imamin `adlin tu`izzu bihi al-islama wa ahlahu 
with a just leader through whom You may confer might on Islam and its people, 
ya rabba al`alamina 
O Lord of the Worlds. 
You may then prostrate yourself and say the following words meanwhile: 
اَللَّهُمَّ لَكَ ٱلْحَمْدُ
 allahumma laka alhamdu 
O Allah, all praise be to You 
عَلَىٰ جَمِيعِ مَا نَابَ مِنْ خَطْبٍ
 `ala jami`i ma naba min khatbin 
for all adversaries that have afflicted us. 
وَلَكَ ٱلْحَمْدُ عَلَىٰ كُلِّ أَمْرٍ
 wa laka alhamdu `ala kulli amrin 
All praise be to You for all matters. 
وَإِلَيْكَ ٱلْمُشْتَكَىٰ فِي عَظِيمِ ٱلْمُهِمَّاتِ
 wa ilayka almushtaka fi `azimi almuhimmati 
The complaint about the gross distresses 
بِخِيَرَتِكَ وَأَوْلِيَائِكَ
 bikhiyaratika wa awliya'ika 
that afflicted Your select ones and Your intimate servants is addressed to You alone. 
وَذٰلِكَ لِمَا أَوْجَبْتَ لَهُمْ مِنَ ٱلْكَرَامَةِ وَٱلْفَضْلِ ٱلْكَثِيرِ
 wa dhalika lima awjabta lahum min alkaramati walfadli alkathiri 
This is on account of the honor and abundant favor that You have decided for them. 
اَللَّهُمَّ فَصَلِّ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ وَآلِ مُحَمَّدٍ
 allahumma fasalli `ala muhammadin wa ali muhammadin 
So, O Allah, send blessings upon Muhammad and the Household of Muhammad, 
وَٱرْزُقْنِي شَفَاعَةَ ٱلْحُسَيْنِ عَلَيْهِ ٱلسَّلاَمُ يَوْمَ ٱلْوُرُودِ
 warzuqni shafa`ata alhusayni `alayhi alssalamu yawma alwurudi 
endue me with the intercession of al-Husayn, peace be upon him, on the Day of Coming (to You),  
وَٱلْمَقَامِ ٱلْمَشْهُودِ وَٱلْحَوْضِ ٱلْمَوْرُودِ
 walmaqami almashhudi walhawdi almawrudi 
the witnessed standing, and the approached pond. 
وَٱجْعَلْ لِي قَدَمَ صِدْقٍ عِنْدَكَ
 waj`al li qadama sidqin `indaka 
Decide for me with You a step of honesty 
مَعَ ٱلْحُسَيْنِ وَأَصْحَابِ ٱلْحُسَيْنِ عَلَيْهِ ٱلسَّلاَمُ
 ma`a alhusayni wa ashabi alhusayni `alayhi alssalamu  
with al-Husayn and the companions of al-Husayn, peace be upon him, 
ٱلَّذِينَ وَاسَوْهُ بِأَنْفُسِهِمْ
 alladhina wasawhu bi'anfusihim 
who offered him their souls, 
وَبَذَلُوٱ دُونَهُ مُهَجَهُمْ
 wa badhalu dunahu muhajahum 
sacrificed themselves in defense of him, 
وَجَاهَدوُٱ مَعَهُ أَعْدَاءَكَ
 wa jahadu ma`ahu a`da'aka 
and fought against his enemies with him, 
ٱبْتِغَاءَ مَرْضَاتِكَ وَرَجَاءَكَ
 ibtigha'a mardatika wa raja'ika 
seeking Your pleasure, placing their hope in You, 
wa tasdiqan biwa`dika 
believing in Your promise, 
wa khawfan min wa`idika 
and fearing from Your threat. 
إِنَّكَ لَطِيفٌ لِمَا تَشَاءُ
 innaka latifun lima tasha'u 
You are verily Benignant to whom You wish, 
يَا أَرْحَمَ ٱلرَّاحِمينَ
 ya arhama alrrahimina 
O most merciful of all those who show mercy 
 
 
    
      
    
    
      
    
    
 Is the Ziarat Authentic?- Discussion on Ilm Rijal Source of ziarat Commentary Sacred Effussion vol 1  | 
 vol2  Commentary  Tehrani  Commentary Mubin Safwan’s Discourse on the Merit of Ziyarah of `Ashura' 
Sayf ibn `Umayrah has reported that he said to Safwan, “`Alqamah ibn Muhammad has not reported this supplication to us from Imam al-Baqir (`a). He has only reported the ziyarah form.”Commenting on this, our trustworthy mentor Shaykh al-Nuri said:  is unique in achieving the requests, gaining the needs, and warding off the enemies if a visitor recites it continuously for forty days or even less. following story , mentioned in the book of Dar al-Salam. However, I will mention it in brief:Salih Bin Aqabah and Sayf ibn Umayrah have reported `Alqamah ibn Muhammad al-Hadrami  as saying that he, once, asked Imam al-Baqir, Allah’s peace and blessings be upon him, to teach him a prayer with which he would pray Almighty Allah on that day (of Ashura) when he would visit Imam al-Husayn’s tomb and to teach him another prayer with which he would pray Almighty Allah on that day when he would be unable to visit the tomb and then he would point to the tomb and send greetings to Imam al-Husayn (peace be upon him) from his own house.10th Muharram recitation 
اعْظَمَ ٱللَّهُ اجُورَنَا بِمُصَابِنَا بِٱلْحُسَيْنِ عَلَيْهِ ٱلسَّلاَمُ
 a`zama allahu ujurana bimusabina bilhusayni `alayhi alssalamu 
May Allah double up our rewards on account of our sorrow for (the martyrdom of) al-Husayn, peace be upon him,  
وَجَعَلَنَا وَإِيَّاكُمْ مِنَ ٱلطَّالِبِينَ بِثَارِهِ
 wa ja`alana wa iyyakum min alttalibina bitha'rihi 
and may He include you and us with those who shall take revenge upon his killers 
مَعَ وَلِيِّهِ ٱلإِمَامِ ٱلْمَهْدِيِّ مِنْ آلِ مُحَمَّدٍ عَلَيْهِمُ ٱلسَّلامُ
 ma`a waliyyihi al-imami almahdiyyi min ali muhammadin `alayhimu alssalamu 
with his blood-claimer; Imam al-Mahdi who belongs to the Household of Muhammad, peace be upon them all. 
If possible, you may not leave your house on that day to settle any of your needs, because this day is doomed and no need of a faithful believer is settled on it; and even if it is settled, it will be unblessed. Moreover, whatever is saved on this day will be unblessed and so will be his family members. If they do all that, they will have the reward of one thousand times of hajj and one thousand times of `umrah as well as one thousand participations in campaigns with the Holy Messenger of Allah. They will also gain the reward of all misfortunes that have inflicted every prophet, prophet’s successor, veracious, and martyr who have died or been killed since Almighty Allah has created this world up to the Resurrection Hour.”
Salih ibn `Aqabah and Sayf ibn `Umayrah have reported `Alqamah ibn Muhammad al-Hadrami as saying that he, once, asked Imam al-Baqir, Allah’s peace and blessings be upon him, to teach him a supplicatory prayer with which he would pray Almighty Allah on that day (of `ªshura') when he would visit Imam al-Husayn’s tomb and to teach him another supplicatory prayer with which he would pray Almighty Allah on that day when he would be unable to visit the tomb and then he would point to the tomb and send greetings to Imam al-Husayn (`a) from his own house.